Mercedes Sosa — Y Dale Alegría A Mi Corazón songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Y Dale Alegría A Mi Corazón" van Mercedes Sosa.
Songteksten
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Es lo único que te pido, al menos hoy.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Afuera se irán la pena y el dolor.
Y YA VERÁS,
LAS SOMBRAS QUE AQUÍ ESTUVIERON NO ESTARÁN.
Y YA VERÁS,
BEBAMOS Y EMBORRACHEMOS LA CIUDAD.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Es lo único que te pido, al menos hoy.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Y que se enciendan las luces de este amor.
Y YA VERÁS
CÓMO SE TRANSFORMA EL AIRE DEL LUGAR.
Y YA VERÁS
QUE NO NECESITAREMOS NADA MÁS.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Que ayer no tuve un buen día, por favor.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Que si me das alegría estoy mejor.
Y YA VERÁS,
LAS SOMBRAS QUE AQUÍ ESTUVIERON NO ESTARÁN.
Y YA VERÁS
QUE NO NECESITAREMOS NADA MÁS.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Es lo único que te pido al menos hoy.
Y dale alegría, alegría a mi corazón,
Afuera se irán la pena y el dolor.
Songtekstvertaling
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
Dat is alles wat ik vraag, tenminste vandaag.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
De pijn en pijn zullen buiten verdwijnen.
EN JE ZULT ZIEN,
DE SCHADUWEN DIE HIER WAREN ZULLEN ER NIET ZIJN.
EN JE ZULT ZIEN,
LATEN WE DRINKEN EN DE STAD DRONKEN VOEREN.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
Dat is alles wat ik vraag, tenminste vandaag.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
En laat de lichten van deze liefde oplichten.
EN JE ZULT ZIEN
HOE DE LUCHT VAN DE PLAATS WORDT GETRANSFORMEERD.
EN JE ZULT ZIEN
DAT WE NIETS ANDERS NODIG HEBBEN.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
Ik had gisteren geen goede dag, alsjeblieft.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
Als je me vreugde geeft, ben ik beter.
EN JE ZULT ZIEN,
DE SCHADUWEN DIE HIER WAREN ZULLEN ER NIET ZIJN.
EN JE ZULT ZIEN
DAT WE NIETS ANDERS NODIG HEBBEN.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
Dat is alles wat ik vandaag van je vraag.
En geef vreugde, vreugde aan mijn hart,
De pijn en pijn zullen buiten verdwijnen.