Mentiras El Musical — Lo siento mi amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lo siento mi amor" van Mentiras El Musical.
Songteksten
Lo siento mi amor
Pero hoy te lo voy a decir
Aunque puede faltarme el valor
Al hablarte a la cara
Lo siento mi amor
Pero ya me cansé de fingir
Y pretendo acabar de una vez
Para siempre esta falsa
Lo siento mi amor
Lo siento mi amor
Lo siento mi amor
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo
Que mi cuerpo no tiembla de ganas al verte encendido
Y tu cara y tu pecho y tus manos parecen escarcha
Y tus besos que ayer me excitaban no me dicen nada
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
Escondido y vibrante en mi alma queriendo gritarlo
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo no puedo
Y prefiero decirlo y gritarlo a seguirte mintiendo
Lo siento mi amor, lo siento
Lo siento mi amor, lo siento
Lo siento mi amor
Pero hoy te lo voy a decir
Aunque puede faltarme el valor
Al hablarte a la cara
Lo siento mi amor
Pero ya me cansé de fingir
Y pretendo acabar de una vez
Para siempre esta falsa
Lo siento mi amor
Lo siento mi amor
Lo siento mi amor
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo
Que mi cuerpo no tiembla de ganas al verte encendido
Y tu cara y tu pecho y tus manos parecen escarcha
Y tus besos que ayer me excitaban no me dicen nada
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
Escondido y vibrante en mi alma queriendo gritarlo
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo no puedo
Y prefiero decirlo y gritarlo a seguirte mintiendo
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo
Songtekstvertaling
Het spijt me, liefste.
Maar vandaag ga ik je vertellen
Hoewel ik misschien de moed niet heb.
Door tegen je gezicht te praten.
Het spijt me, liefste.
Maar ik ben het zat om te doen alsof.
En ik ben van plan het onmiddellijk te beëindigen.
Voor altijd zo nep
Het spijt me, liefste.
Het spijt me, liefste.
Het spijt me, liefste.
Het is al een tijdje geleden dat ik iets voor je voelde.
Dat mijn lichaam niet beeft van verlangen om je te zien
En je gezicht en je borst en je handen lijken op vorst
En je kusjes die me gisteren opwinden, vertellen me niets.
En er is nog een liefde die ik rustig heb.
Verborgen en levendig in mijn ziel die het wil schreeuwen
Ik kan het niet meer verbergen.
En ik zeg het liever en schreeuw het dan tegen je te blijven liegen.
Het spijt me, lieverd.
Het spijt me, lieverd.
Het spijt me, liefste.
Maar vandaag ga ik je vertellen
Hoewel ik misschien de moed niet heb.
Door tegen je gezicht te praten.
Het spijt me, liefste.
Maar ik ben het zat om te doen alsof.
En ik ben van plan het onmiddellijk te beëindigen.
Voor altijd zo nep
Het spijt me, liefste.
Het spijt me, liefste.
Het spijt me, liefste.
Het is al een tijdje geleden dat ik iets voor je voelde.
Dat mijn lichaam niet beeft van verlangen om je te zien
En je gezicht en je borst en je handen lijken op vorst
En je kusjes die me gisteren opwinden, vertellen me niets.
En er is nog een liefde die ik rustig heb.
Verborgen en levendig in mijn ziel die het wil schreeuwen
Ik kan het niet meer verbergen.
En ik zeg het liever en schreeuw het dan tegen je te blijven liegen.
Het is al een tijdje geleden dat ik iets voor je voelde.