Мельница — Золото тумана songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Золото тумана" van Мельница.

Songteksten

Говори, золото тумана, говори со мной;
Я узнала, что зима теперь приходит за весной -
Так беги за мной.
Я летела бы
В белом белая,
И считала б капли солнца за своей спиной
Ровно семь прозрачных солнц там за моей спиной,
Приходи за мной,
Я горела бы
В небе стрелами
Наливные свечи-солнца за моей спиной
Выходи, золото тумана, выходи ко мне,
Я не верю в клятвы, я лишь только верю в снег
Так иди ко мне;
Я бы днем с огнем
Обошла твой дом
У последнего порога перед мглением.
Не жалей, золото тумана, не жалей меня -
Как иначе мне тебе допеть колыбельную
Капельную?
Стану оловом,
Стану - колокол,
Где звонят полуденную службу стражи елями,
Где снега любого цвета, да не белые,
Сорок сороков
Вне колоколов,
Где снега любого цвета, да не белые.

Songtekstvertaling

Spreek, goud van de mist, spreek tot mij;
Ik leerde dat de winter nu volgt op de lente -
Dus ren achter me aan.
Ik zou vliegen.
In Wit,
En ik zou de zondruppels achter mijn rug tellen
Precies zeven transparante zonnen zijn daar achter me.,
Kom me halen.,
Ik zou branden.
In the sky arrows
Vloeibare kaarsen-zonnen achter mijn rug
Kom naar buiten, goud van de mist, kom naar me toe,
Ik geloof niet in geloften, ik geloof alleen in sneeuw.
Dus kom naar mij;
Ik zou blij zijn met vuur.
Ik ben in je huis geweest.
Bij de laatste drempel voor de landing.
Heb geen spijt, goud van de mist, heb geen medelijden met mij -
Hoe kan ik anders een slaapliedje voor je zingen?
Drup?
Word een blik,
Stanu-bell,
Waar kunt u de middagdienst van de garde van Fir ' s bellen?,
Waar sneeuw van welke kleur dan ook, maar niet Wit,
Veertig keer veertig
Buiten de klokken,
Waar de sneeuw elke kleur is, maar niet Wit.

Videoclip voor het nummer Золото тумана (Мельница)