Mekong Delta — Memories of Tomorrow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Memories of Tomorrow" van Mekong Delta.

Songteksten

All alone, I feel cold inside
Loneliness, I’m the only one to know
I am one with my armchair
All night I’m playing for you
Though I know you won’t thank me What else is left now to do?
It is here (I will defend you)
Near and nearer (fight it back)
One foot in the grave, I’ve seen this all before
Memories, memories of tomorrow
One foot in the grave, I’ve seen this all before
Dear me, memories of tomorrow
Once I was dead, I know I’ll be
I’ve diffracted it all on myself
Oh, can’t this chalice pass by me Why can’t it be someone else
I’ve got to pay for the world now
If not, there’s no one to do It is here (I will defend you)
Near and nearer (fight it back)
One foot in the grave, I’ve seen this all before
Memories, memories of tomorrow
One foot in the grave, I’ve seen this all before
Dear me, memories of tomorrow

Songtekstvertaling

Helemaal alleen, Ik voel me koud van binnen.
Eenzaamheid, ik ben de enige die het Weet
Ik ben een met mijn leunstoel
De hele nacht speel ik voor je.
Hoewel ik weet dat je me niet zult bedanken wat er nog meer te doen valt?
Het is hier.)
Dichter bij hem.)
Eén voet in het graf, ik heb dit allemaal eerder gezien.
Herinneringen, herinneringen van morgen
Eén voet in het graf, ik heb dit allemaal eerder gezien.
Lieve hemel, herinneringen van morgen
Als ik eenmaal dood ben, Weet ik dat ik dat zal zijn.
Ik heb het allemaal op mezelf uitgehold.
Oh, kan deze kelk niet voorbij mij gaan Waarom kan het niet iemand anders zijn
Ik moet nu voor de wereld betalen.
Zo niet, dan is er niemand om het te doen.)
Dichter bij hem.)
Eén voet in het graf, ik heb dit allemaal eerder gezien.
Herinneringen, herinneringen van morgen
Eén voet in het graf, ik heb dit allemaal eerder gezien.
Lieve hemel, herinneringen van morgen