Мэйти — Дорога в небо songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дорога в небо" van Мэйти.
Songteksten
Горькая полынь. Сладкая вишня.
Бывшим не звонят. Бывшим не пишут!
От всех рукопожатий не отмоет душ…
А мне больно, только если иголка и тушь!
А мне больно, только если бездушное сердце…
А мне стыдно, если каждый в обмане и страсти!
Открывайте свои старые низкие дверцы!
Это Мэйти, здрасьте!
Видимо-невидимо лет,
Гадано — не гадано зим,
Выше облаков и планет
И глубже морей, океан и льдин…
Пролетает над нами горами, волнами
И к нам возвращается вновь!
Каждый брошенный камень
Руками в твою и мою любовь…
Видимо-невидимо минуло лет,
Кануло на дно реки дождём и снегом…
Промочив ступени в тумане проблем,
Пропадает изумрудная дорога с неба,
А ведь ещё вчера я прибегал к мосту
И чтобы дотянуться ладонью до гнёзд —
Ногами поднимался на маленький стул
И открывал внутри себя десятки звёзд!
И именно там я мог дышать задыхаясь!
Мне имя не дал мой город, и Бог это знает!
Летят в песок ножи, остриём не втыкаясь…
Дворы высокой лжи и сутулой надежды!
Я выкину одежду и запру на ключ
Все выходы из дома от злобы и гнева,
Пускай завьёт мою хибару старый плющ…
Я вспомню изумрудную дорогу в небо!
И побежали мурашки по шее,
Ты знаешь, если бы я мог — то конечно отдал бы Всё, чтобы талая вода по разбитым траншеям
Моими песнями сорвала стойки вашей дамбы!
И я ещё скажу свои слова,
Когда богатый станет бедным, а больной здоровым!
Пусть капает на плечи вязко густая смола…
Как не меняй меня Москва — я останусь дворовым.
И мне не поменять рубли на франки
И полусладкого вина из погребов не пить,
Но когда-то и про нас напишут иностранки,
Как русские мальчишки умеют любить!
Мы дети улиц и замызганных подъездов в сумме
И по бульварам наши туфли ещё не прошли,
Но мы надёжно залатали дыры в старом судне
И, будь уверен, на воде нас уже не тошнит!
Songtekstvertaling
Bittere alsem. Zoete kers.
Exen worden niet gebeld. Ze schrijven niet naar exen.
Niet alle handen wassen de douche af.…
En het doet me alleen pijn als ik een naald en mascara heb!
En ik word alleen gekwetst als mijn hart zielloos is…
En ik schaam me als iedereen in misleiding en passie zit!
Open je oude lage deuren!
Dit is Mayti.
Blijkbaar-onzichtbaar jaren,
> Plotseling gissen niet > plotseling gissen ZIM,
Boven wolken en planeten
En diepere zeeën, oceaan en ijs vlogen…
Vliegen over ons bergen, golven
En het komt weer bij ons terug!
Elke steen gegooid
Handen in jouw en mijn liefde…
Blijkbaar-onzichtbaar voorbij jaren,
Gezonken tot de bodem van de rivier door regen en sneeuw…
De stappen nemen in een mist van problemen,
De Smaragd weg verdwijnt uit de lucht,
En toch heb ik gisteren mijn toevlucht genomen tot de brug.
En om de nesten met de palm van je hand te bereiken. —
Hij stond op een kleine stoel met zijn voeten.
En ik ontdekte tientallen sterren in mij!
En daar kon ik buiten adem ademen!
Mijn stad gaf me geen naam, en God weet het!
Vlieg in de zandmessen, het punt zit niet vast…
Hoven van hoge leugens en stromende hoop!
Ik gooi m ' n kleren weg en sluit ze op.
Alle uitgangen uit het huis van woede en woede,
Laat de oude ivy mijn hut krullen.…
Ik zal me de Smaragd weg naar de hemel herinneren!
En kippenvel liep over mijn nek.,
Als ik kon, zou ik er alles voor over hebben om water te smelten over gebroken loopgraven.
Ik heb de pilaren van je dam gesloopt met mijn liedjes.
En Ik zal mijn woorden opnieuw zeggen,
Als de rijken arm worden en de zieken gezond worden!
Laat het vallen op de schouders van een dikke viskeuze hars…
Verander me niet in Moskou — Ik blijf als een yard.
En ik kan roebels niet veranderen in Franken.
En drink geen halfzoet wijn uit de kelders.,
Maar op een dag zullen buitenlandse vrouwen ook over ons schrijven.,
Hoe russische jongens kunnen liefhebben!
Wij zijn kinderen van straten en Smerige ingangen in totaal
En onze schoenen zijn nog niet op de boulevards.,
Maar we hebben de gaten in het oude schip opgelapt.
En je kunt er zeker van zijn dat we niet ziek worden op het water!