McAlmont & Butler — What's The Excuse This Time? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What's The Excuse This Time?" van McAlmont & Butler.
Songteksten
You oughta give me something
(You said you would)
I try to figure just how long it has been
You said you would, you said you could, so say now
How long will it be
I just wanna see
You oughta give me something
(You said you would)
Am I impatient, are you taking your time
You spoke about it, talked about
But I still can’t see
What it’s supposed to be
Yeah
I’ve never asked for much in my life
I’ve always managed to pass things by
But promises are promises so tell me now
What’s the excuse this time?
Yes
You oughta give me something
(You said you would)
The century is drawing to its close
I could wait forever, stay forever
Until you felt inclined, I suppose
(But when, no-one knows)
You oughta give me something
(You said you would)
I’m not expecting the moon or the stars
This thing has been so scarce I must declare
I still can’t tell how good you are
(How good you are)
I’ve never asked for much in my life
I’ve always managed to pass things by
But promises are promises so tell me now
What’s the excuse this time?
Promises are promises so tell me now
What’s the excuse this time?
Promises are promises so tell me now
What’s the excuse this time?
You oughta give me something
(You said you would)
'Cause we started something
(You said you would)
You oughta give me something
(I think you should)
Just a little something
(You said you would)
You oughta give me something
(Just a little bit)
Just a little something
(Can't get rid of it)
Just a little something
(Just a little bit)
'Cause we started something
(Just a little bit)
You oughta give me something
(You said you would)
Just a little something
(Just a little bit)
Songtekstvertaling
Je moet me iets geven.
(Je zei dat je zou)
Ik probeer te bedenken hoe lang het geleden is.
Je zei dat je het zou doen, je zei dat je het kon, dus zeg het nu.
Hoe lang zal het duren?
Ik wil gewoon zien
Je moet me iets geven.
(Je zei dat je zou)
Ben ik ongeduldig, neem je de tijd?
Je sprak erover, sprak over
Maar ik kan nog steeds niets zien.
Wat het zou moeten zijn
Ja.
Ik heb nog nooit zoveel gevraagd.
Ik ben er altijd in geslaagd om dingen door te geven.
Maar beloftes zijn beloftes dus vertel het me nu
Wat is het excuus deze keer?
Bevestigend
Je moet me iets geven.
(Je zei dat je zou)
De eeuw nadert haar einde
Ik kan eeuwig wachten, voor altijd blijven
Tot je geneigd was, denk ik.
(Maar wanneer, niemand weet)
Je moet me iets geven.
(Je zei dat je zou)
Ik verwacht geen maan of sterren.
Dit ding is zo schaars geweest dat ik moet verklaren
Ik weet nog steeds niet hoe goed je bent.
(Hoe goed je bent)
Ik heb nog nooit zoveel gevraagd.
Ik ben er altijd in geslaagd om dingen door te geven.
Maar beloftes zijn beloftes dus vertel het me nu
Wat is het excuus deze keer?
Beloften zijn beloften dus vertel het me nu
Wat is het excuus deze keer?
Beloften zijn beloften dus vertel het me nu
Wat is het excuus deze keer?
Je moet me iets geven.
(Je zei dat je zou)
Want we zijn iets begonnen.
(Je zei dat je zou)
Je moet me iets geven.
(Ik denk dat je moet)
Gewoon een kleinigheidje.
(Je zei dat je zou)
Je moet me iets geven.
(Slechts een klein beetje)
Gewoon een kleinigheidje.
(Kan er niet vanaf komen)
Gewoon een kleinigheidje.
(Slechts een klein beetje)
Want we zijn iets begonnen.
(Slechts een klein beetje)
Je moet me iets geven.
(Je zei dat je zou)
Gewoon een kleinigheidje.
(Slechts een klein beetje)