Mäbu — Hazme el amor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hazme el amor" van Mäbu.

Songteksten

Jugando a las caricias
En un barco atracado en la playa
Tomamos rumbo a Bienvenida
Y son más de las diez
Jugando con las prisas
Tu mano se acerca y no avisa
Pensativa la sonrisa
Si estas bien, yo también
Hacen fiesta las palmeras
Tu mano recorre mi espalda;
El viento empuja la lluvia
Y empiezo a sentir el calor
Bailando tu boca y mi boca
El viento que no se equivoca;
Me dejo quitarme la ropa… Que dulce sabes hoy!
Estribillo
Hazme el amor con la luz apagada
A oscuras te siento mejor y te puedo tocar la barba
Besame dame calor, que la noche se hace larga y pide más
Acércate más a mi orilla
Te siento aquí entre mis piernas
Te abrazo como si fuera, la ultima vez
Te puedo querer y sin quererlo gritar
Me voy haciendo de sal… Y tu detrás de mi!
Estribillo
Hazme el amor con la luz apagada
A oscuras te siento mejor y te puedo tocar la barba
Besame dame calor, que la noche se hace larga y pide más (x3)

Songtekstvertaling

Spelen streelt
Op een boot aan het strand
We zijn op weg naar welkom.
En het is meer dan tien.
Spelen met de kick
Uw hand nadert en waarschuwt niet
Attente glimlach
Als jij in orde bent, ben ik dat ook.
Palmbomen party
Je hand loopt door mijn rug.;
De wind duwt de regen
En ik begin de hitte te voelen.
Dansen met je mond en mijn mond
De wind die geen vergissing maakt;
Ik liet mezelf mijn kleren uittrekken ... hoe lief je vandaag Weet!
Chorus
Vrij met me met het licht uit
In het donker voel ik me beter en ik kan je baard aanraken
Kus me geef me warmte, de nacht wordt lang en vraagt om meer
Kom dichter bij mijn kust
Ik voel je hier tussen mijn benen.
Ik omhels je zoals het was, de laatste keer.
Ik kan van je houden en niet willen schreeuwen
Ik ga salt spelen ... en jij zit achter mij aan!
Chorus
Vrij met me met het licht uit
In het donker voel ik me beter en ik kan je baard aanraken
Kus me geef me warmte, dat de nacht lang wordt en vraagt om meer (x3)