Maximo Park — The National Health songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The National Health" van Maximo Park.

Songteksten

England is ill and it is not alone
I heard it through the tinny speakers on a cameraphone
The things you hear and the things you see
Are amplified into a ca-ca-cacophony
The lost identity in my dream before
I ride the local train, I’m not above the law
Serendipity puts away with me Houdini couldn’t escape from me I wouldn’t bet my life (He wouldn’t bet his life)
Maybe things will change tomorrow
I wouldn’t bet my life (You would be mad to try)
Maybe things will change tomorrow
The daily grind, the moral wealth
A potrait of the national health
England is sick and I’m a casualty
I’m in a constant state of flux in terms of what to be We generalise and we live inside
I feel we’re heading for a ca-ca-catastrophe
The lost identity in my dream before
I ride the local train, I’m not above the law
Serendipity took ahold of me Fellini couldn’t have dreamt of this
I wouldn’t bet my life (He wouldn’t bet his life)
Maybe things will change tomorrow
I wouldn’t bet my life (You would be mad to try)
Maybe things will change tomorrow
The daily grind, the moral wealth
The family binds by means of stealth
A portrait of the national health
Did you hear? (You what?)
I went down to the council today (What did they say?)
They sent me away (No way!)
My word holds no sway (Who's to blame?)
He wore a badge with a name (Oh yeah?)
I guess I couldn’t be tamed
The daily grind, the moral wealth
The family binds by means of stealth
A portrait of the national health!

Songtekstvertaling

Engeland is ziek en het is niet alleen
Ik hoorde het via de speakers op een camerafoon.
De dingen die je hoort en de dingen die je ziet
Worden versterkt tot een ca-ca-kakofonie
De verloren identiteit in mijn droom
Ik rijd met de lokale trein, Ik sta niet boven de wet.
Serendipity zet weg met mij Houdini kon niet ontsnappen van mij Ik zou mijn leven niet verwedden (hij zou zijn leven niet verwedden)
Misschien verandert er morgen iets.
Ik zou mijn leven niet verwedden (je zou gek zijn om te proberen)
Misschien verandert er morgen iets.
De dagelijkse sleur, de morele rijkdom
Een potrait van de nationale gezondheid
Engeland is ziek en ik ben een slachtoffer.
Ik ben in een constante staat van verandering in termen van wat te zijn we generaliseren en we leven binnen
Ik denk dat we op weg zijn naar een ca-ca-catastrofe.
De verloren identiteit in mijn droom
Ik rijd met de lokale trein, Ik sta niet boven de wet.
Serendipity heeft me te pakken gekregen. Fellini had hier niet van kunnen dromen.
Ik zou mijn leven niet verwedden (hij zou zijn leven niet verwedden)
Misschien verandert er morgen iets.
Ik zou mijn leven niet verwedden (je zou gek zijn om te proberen)
Misschien verandert er morgen iets.
De dagelijkse sleur, de morele rijkdom
De familie bindt zich door middel van heimelijkheid.
Een portret van de nationale gezondheid
Heb je het gehoord? Wat?)
Ik ben vandaag naar de Raad geweest (wat zeiden ze?)
Ze hebben me weggestuurd.)
Mijn woord zegt niets.)
Hij droeg een badge met een naam (Oh ja?)
Ik denk dat ik niet getemd kon worden.
De dagelijkse sleur, de morele rijkdom
De familie bindt zich door middel van heimelijkheid.
Een portret van de nationale gezondheid!