Max Pezzali — Il mondo insieme a te songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il mondo insieme a te" van Max Pezzali.
Songteksten
Forse non sarei
come sono adesso
forse non avrei
questa forza addosso
forse non saprei
neanche fare un passo
forse crollerei
scivolando in basso
invece tu sei qui
e mi hai dato tutto questo
e invece tu sei qui
mi hai rimesso al proprio posto
i pi№ piccoli
pezzi della mia esistenza
componendoli
dando loro una coerenza
come bello il mondo insieme a te mi sembra impossibile
che tutto ciІ che vedo c'
da sempre solo che
io non sapevo come fare
per guardare ciІ che tu mi fai vedere
come grande il mondo insieme a te come rinascere
e vedere finalmente che
rischiavo di perdere
mille miliardi e pi№ di cose
se tu non mi avessi fatto
il dono di dividerle con me forse non avrei
mai trovato un posto
forse non potrei
regalarti un gesto
forse non saprei
neanche cosa giusto
forse non sarei
neanche pi№ rimasto
invece tu sei qui
sei arrivata per restare
invece tu sei qui
non per prendere o lasciare
ma per rendermi
ogni giorno un po' migliore
insegnandomi
la semplicit di amare
come bello il mondo insieme a te mi sembra impossibile
che tutto ciІ che vedo c'
da sempre solo che
io non sapevo come fare
per guardare ciІ che tu mi fai vedere
come grande il mondo insieme a te come rinascere
e vedere finalmente che
rischiavo di perdere
mille miliardi e pi№ di cose
se tu non mi avessi fatto
il dono di dividerle con me come grande il mondo insieme a te come rinascere
e vedere finalmente che
rischiavo di perdere
mille miliardi e pi№ di cose
se tu non mi avessi fatto
il dono di dividerle con me
(Grazie a Bedoz per questo testo)
Songtekstvertaling
Misschien zou ik dat niet zijn.
zoals ik nu ben.
misschien niet.
deze kracht op
misschien Weet ik het niet.
zelfs geen stap zetten.
misschien stort ik in.
glijden naar beneden
maar je bent hier.
en jij gaf me dit allemaal.
en jij bent hier.
je hebt me weer op mijn plaats gezet.
de kleinste№
stukjes van mijn bestaan
componeren
ze consistentie geven
hoe mooi de wereld met jou lijkt mij onmogelijk.
dat alles wat ik zie is
altijd dat.
Ik wist niet hoe ik het moest doen.
om te zien hoe je het me laat zien
hoe geweldig de wereld samen met jou hoe herboren te worden
en eindelijk zie je dat
Ik liep het gevaar te verliezen.
miljard en meer№ van dingen
als je me niet had gemaakt
de gave om ze met mij te delen.
nooit een plek gevonden
misschien kon ik het niet.
Ik geef je een gebaar.
misschien Weet ik het niet.
niet eens eerlijk.
misschien zou ik dat niet zijn.
no more№ left
maar je bent hier.
je bent hier om te blijven.
maar je bent hier.
niet te nemen of te vertrekken
maar om mij te dwingen
elke dag een beetje beter
leren
de eenvoud van liefde
hoe mooi de wereld met jou lijkt mij onmogelijk.
dat alles wat ik zie is
altijd dat.
Ik wist niet hoe ik het moest doen.
om te zien hoe je het me laat zien
hoe geweldig de wereld samen met jou hoe herboren te worden
en eindelijk zie je dat
Ik liep het gevaar te verliezen.
miljard en meer№ van dingen
als je me niet had gemaakt
de gave om met mij te delen hoe groot de wereld samen met jou is om herboren te worden
en eindelijk zie je dat
Ik liep het gevaar te verliezen.
miljard en meer№ van dingen
als je me niet had gemaakt
de gave om ze met mij te delen.
(Dank aan Bedoz voor deze tekst)