Max Manfredi — Freddo (ma non conta niente) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Freddo (ma non conta niente)" van Max Manfredi.
Songteksten
E' freddo, le dita sono fredde e svegliano le corde di questa chitarra
Le dita, le corde, ghiaccioli che possono spezzarsi e cadere per terra
E all’uscita delle tavernette si guadagnano ridendo le auto in catene
E i motori son freddi non riesci a partire
Io motori son sbronzi di neve
I motori son freddi non riesci a partire
I motori sono sbronzi di neve
Ma era freddo sul lago, gli ubriachi dormivano, ognuno il suo bravo scalino
Lo sapevo che loro non cadevano mica inchiodati allo stesso destino
Supponevo che sarei caduto ma in un altro modo, già, per vanità
Mi vedevo cadere con lo stile e il mestiere di un cavallo a Cinecittà
Mi vedevo cadere con la diaria e il mestiere di un cavallo a Cinecittà
Ed è freddo ma non conta niente
Perché non è caldo dentro di me
Io non sono di bar dove la gente va a riempirsi di puffi, di alcool e di sé
È freddo ma non vuol dir niente
Né giacche, né vento mi legano a te
E intorno sento dire:
«Io sono il bordello e la chiesa
Se vi siete perduti venite da me
Io sono il bordello e la chiesa
Se vi siete bruciati venite da me»
E scommetto che c’han freddo anche i preti
Che si fumano le mani dentro i confessionali
E ogni tanto danno in giro un’occhiata
Se qualcuno gli butta due peccati veniali
E scommetto che pigliano sonno
Che quando vien sera si assopiscono un poco
Presi nella visione dell’ultimo giorno
Quando tutto si perde nel fuoco
Persi nella visione dell’ultimo giorno
Quando tutto si scalda nel fuoco
Ed è freddo, ma non conta niente
Perché non pè caldo dentro di me
Io non son l’autogrill dove sciogli i chilometri e il sonno giù dentro il caffè
E' freddo ma non vuol dir niente
Né un morso, né un dubbio mi legano a te
A te chi mi dici:
«Io sono il bordello e la chiesa
Se volete il lavoro, venite da me
Io sono il bordello e la chiesa
Se volete l’amore, venite da me»
Songtekstvertaling
Het is koud, de vingers zijn koud en wakker de snaren van deze gitaar
Vingers, touwen, ijspegels die kunnen breken en op de grond vallen
En bij de uitgang van de tavernes verdien je lachende auto ' s in kettingen
En de motoren zijn koud.
I motors zijn sneeuw dronken
De motoren zijn koud.
De motoren zijn besneeuwd.
Maar het was koud op het meer, de dronkaards sliepen, elk zijn eigen goede stap
Ik wist dat ze niet voor hetzelfde lot trapten.
Ik dacht dat ik zou vallen, maar op een andere manier, Ja, voor ijdelheid.
Ik zag mezelf vallen met de stijl en het ambacht van een Cinecittà paard
Ik zag mezelf vallen met de daily en de handel van een paard in Cinecittà
En het is koud, maar het maakt niet uit.
Waarom is het niet warm in mij
Ik kom niet uit bars waar mensen zichzelf vullen met Smurfen, alcohol en zelf.
Het is koud, maar het betekent niets.
Geen jasjes of wind bindt me aan je.
En overal hoor ik zeggen:
"Ik ben het bordeel en de kerk
Als je verdwaald bent, kom dan naar mij.
Ik ben het bordeel en de kerk.
Als je ontslagen bent, kom dan naar mij.»
En ik wed dat de priesters ook koud zijn.
Die hun handen roken in de biechtstoel
En af en toe kijken ze om zich heen.
Als iemand twee zonden naar hem gooit.
En ik wed dat ze slapen.
Als de avond komt, vallen ze een beetje in slaap.
Genomen in het visioen van de laatste dag
Wanneer alles verloren gaat in het vuur
Verloren in het visioen van de laatste dag
Wanneer alles opwarmt in het vuur
En het is koud, maar het maakt niet uit.
Waarom is het niet warm in mij
Ik ben niet de autogrill waar je de kilometers smelt en in de koffie slaapt.
Het is koud, maar het betekent niets.
Ik ben niet gebonden door een beet of twijfel.
Wie vertel je me dat?:
"Ik ben het bordeel en de kerk
Als je de baan wilt, kom dan naar mij.
Ik ben het bordeel en de kerk.
Als je liefde wilt, kom dan naar mij. »