Max Bygraves — Medley: The Surrey With the Fringe On Top / Oh, What a Beautiful Mornin' / Thank Heaven for Little Girls songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Medley: The Surrey With the Fringe On Top / Oh, What a Beautiful Mornin' / Thank Heaven for Little Girls" van Max Bygraves.

Songteksten

Chicks and ducks and geese better scurry
When I take you out in the surrey
When I take you out in the surrey with the fringe on top
Watch that fringe and see how it flutters
When I drive them high steppin' strutters
Nosey folks’ll peek through their shutters and their eyes will pop
The wheels are yeller, the upholstery’s brown
The dashboard’s genuine leather
With icy glass curtains you can roll right down
In case there’s a change in the weather
Two bright sidelight’s winkin' and blinkin'
Ain’t no finer rig I’m a-thinkin'
You can keep your rig if you’re thinkin' that I’d care to swap
For that shiny, little surrey with the fringe on the top!
Oh, what a beautiful mornin'
Oh, what a beautiful day
I’ve got a beautiful feelin'
Everything’s goin' my way
There’s a bright, golden haze on the meadow
There’s a bright, golden haze on the meadow
The corn is as high as an elephant’s eye
And it looks like it’s climbing clear up to the sky
Oh, what a beautiful mornin'
Oh, what a beautiful day.
I’ve got a beautiful feelin'
Everything’s goin' my way
Say, Oh what a beautiful day!
Thank heaven for little girls
For little girls get bigger every day
Thank heaven for little girls
They grow up in the most delightful way
Those little eyes so helpless and appealing
One day will flash and send you crashing thru the ceiling
Thank heaven for little girls
Thank heaven for them all
No matter where no matter who
Without them, what would little boys do?
Thank heaven.. Thank heaven..
Thank heaven for little girls!

Songtekstvertaling

Kuikens, eenden en ganzen
Als ik je meeneem in de surrey
Als ik je meeneem in de surrey met de franje bovenop
Kijk naar die franje en zie hoe het fladdert.
Als ik ze High steppin' strutters rijd
Nieuwsgierige mensen gluren door hun luiken en hun ogen zullen knallen
De wielen zijn yeller, de bekleding is bruin.
Het dashboard is echt leer.
Met ijzige glazen gordijnen kun je zo naar beneden rollen
In het geval er een verandering in het weer
Twee helder licht knippert en knippert
Er is geen fijnere rig ik ben aan het denken
Je mag je wagen houden als je denkt dat Ik wil ruilen.
Voor die glimmende, kleine surrey met de franje op de top!
Wat een prachtige ochtend.
Wat een mooie dag.
Ik heb een prachtig gevoel.
Alles gaat mijn kant op.
Er is een heldere, gouden nevel op de weide.
Er is een heldere, gouden nevel op de weide.
De maïs is zo hoog als het oog van een olifant
En het lijkt erop dat het omhoog klom naar de hemel.
Wat een prachtige ochtend.
Wat een mooie dag.
Ik heb een prachtig gevoel.
Alles gaat mijn kant op.
Wat een prachtige dag.
Godzijdank voor kleine meisjes.
Voor kleine meisjes worden elke dag groter
Godzijdank voor kleine meisjes.
Ze groeien op de meest verrukkelijke manier op.
Die kleine ogen zo hulpeloos en aantrekkelijk
Op een dag zal je flitsen en je door het plafond laten crashen
Godzijdank voor kleine meisjes.
Godzijdank voor hen allemaal.
Maakt niet uit waar het maakt niet uit wie
Zonder hen, wat zouden kleine jongens doen?
Godzijdank.. Godzijdank..
Godzijdank voor kleine meisjes!