Maura O'Connell — The Bright Blue Rose songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Bright Blue Rose" van Maura O'Connell.

Songteksten

I skimmed across black waters,
Without once submerging,
Unto the banks of an urban morning,
That hungers the first light,
Much, much more than mountains ever do.
And she like a ghost beside me,
Goes down with the ease of a dolphin,
And emerges unlearned, unscorned, unharmed,
For she is the perfect creature,
A natural in every feature,
And I am the geek with the alchemists stone.
For all of you who must discover,
For all who seek to understand,
For having left the path of others,
You find a very special hand.
And it is a holy thing,
And it is a precious time,
And it is the only way,
Forget me nots among the snow,
It’s always been and so it goes,
To ponder his death and his life eternally.
For all of you who must discover,
For all who seek to understand,
For having left the path of others,
You find a very special hand.
And it is a holy thing,
And it is a precious time,
And it is the only way,
Forget me nots among the snow,
It’s always been and so it goes,
To ponder his death and his life eternally.
One Bright Blue Rose outlives all those,
2, 000 years and still it grows,
To ponder his death and his life eternally.

Songtekstvertaling

Ik heb zwarte wateren doorkruist.,
Zonder één keer onder water te gaan,
Naar de oevers van een stedelijke ochtend,
Dat hongert het eerste licht,
Veel, veel meer dan Bergen ooit doen.
En ze als een geest naast me,
Gaat neer met het gemak van een dolfijn,
En verschijnt ongemerkt, ongedeerd, ongedeerd.,
Want zij is het perfecte schepsel.,
Een natuur in elk kenmerk,
En ik ben de nerd met de alchemisten steen.
Voor iedereen die moet ontdekken,
Voor allen die willen begrijpen,
Voor het verlaten van het pad van anderen,
Je vindt een heel speciale hand.
En het is een heilig ding,
En het is een kostbare tijd,
En het is de enige manier,
Vergeet me maar.,
Het is altijd zo geweest en zo gaat het,
Om over zijn dood en zijn leven voor eeuwig na te denken.
Voor iedereen die moet ontdekken,
Voor allen die willen begrijpen,
Voor het verlaten van het pad van anderen,
Je vindt een heel speciale hand.
En het is een heilig ding,
En het is een kostbare tijd,
En het is de enige manier,
Vergeet me maar.,
Het is altijd zo geweest en zo gaat het,
Om over zijn dood en zijn leven voor eeuwig na te denken.
Een helderblauwe Roos overleeft al die,
2000 jaar en toch groeit het,
Om over zijn dood en zijn leven voor eeuwig na te denken.