Matt Wie & Kash Griffith — I Have a Dream (feat. Candice Dyce) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Have a Dream (feat. Candice Dyce)" van Matt Wie & Kash Griffith.
Songteksten
Dream, yeah, I have dream
like Obama to MLK
true love to the one who’s hay
like saying, «I'm happy» when you’re not okey
Even if I’m not okay, I dream
I have dream…
I have dream even thought
I don’t sleep much
like is fast paced and I’m just trying to keep up
they cut me with their harsh words but, bleed love
when I leave I want to be more than a memory
I’m leaving my voice, my porpuse, my legacy
like doctor king, I believe un guante
I’m make a difference, I can feel it in my veins
I’m blessed and I’m loved. my grandma told me that
keep your forth strong, no thing can hold you back
don’t think so? then keep it to yourself friend
because 'can't is a world I don’t believe in dream big
let’s pretend Martín Luther never thought of a dream
let’s pretend he was a white man, didn’t sit in
pretend he was satisfied with the life that he lived
pretend he was just a little guy trying to give in
would he still figth for the rights that he died for?
would he still be the same, but he had a dream
nos, the question is
do you have a dream?
I have a dream that you don’t even now
cause, i will do what you won’t ever try to do
so call me a fool, that’s okay, ' cause like a moon '
will glow up on the nigth sky, soon i’ll be moving mountains high.
I dream that my Creed sensuality won’t determine
vos you treat me and 'dream that when we meet
my nationality won’t determine how you greet me
and I know that my complexión make some
people feet like I’m less than them or
or a human being shouldn’t matter wheter
I’m black or european crue mankind is what one world
one love forget about you and me think us
my dream’s a dream like a visión to the blind
my dream’s like a rainbow to the color blind
a sound to the deaf, a voice to a mute
my dream’s like a figth to be free when confunde
my dream’s what everybody dream’s when it hopeless
the sweetest dream to the sleepless
but my dream never sleeps, I’m tearless and reckless
even at night I’m tearless
I have a dream that you don’t even now
cause, i will do what you won’t ever try to do
so call me a fool, that’s okay, ' cause like a moon '
will glow up on the nigth sky, soon i’ll be moving mountains high.
a dream a dream a dream
yeah, I have dream…
you say my dream is to big
you say what I do is stupid
you say I’m not realistic?
well, I don’t want to know
you say my dream is to big
you say what I do is stupid
you say I’m not realistic?
well, I don’t want to know
I have a dream that you don’t even now
cause, i will do what you won’t ever try to do
so call me a fool, that’s okay, ' cause like a moon '
will glow up on the nigth sky, soon i’ll be moving mountains high.
Songtekstvertaling
Droom, ja, Ik heb droom
zoals Obama naar MLK
ware liefde voor degene die hooi is
zoals zeggen, "Ik ben gelukkig" als je niet in orde bent
Zelfs als ik niet in orde ben, droom ik
Ik heb een droom…
Ik heb zelfs gedroomd
Ik slaap niet veel.
het is snel en ik probeer je bij te houden.
ze sneden me met hun harde woorden maar, bloed liefde
als ik wegga wil ik meer zijn dan een herinnering.
Ik verlaat mijn stem, mijn porpuse, mijn nalatenschap
net als dokter king, geloof ik un guante.
Ik maak een verschil, Ik voel het in mijn aderen
Ik ben gezegend en geliefd. mijn oma vertelde me dat
houd je fort sterk, niets kan je tegenhouden.
denk je van niet? hou het dan voor jezelf, vriend.
want ' can 't is a world I don' t believe in dream big
laten we doen alsof Martín Luther nooit aan een droom gedacht heeft.
laten we doen alsof hij een blanke was.
doe alsof hij tevreden was met het leven dat hij leefde.
doe alsof hij gewoon een kleine jongen was die probeerde toe te geven.
zou hij nog steeds voor de rechten vechten waar hij voor stierf?
zou hij nog steeds hetzelfde zijn, maar hij had een droom
Nee, de vraag is ...
heb je een droom?
Ik heb een droom die jij zelfs nu niet meer hebt.
want Ik zal doen wat jij nooit zult proberen te doen.
dus noem me een dwaas, dat is oké, want als een maan .
zal gloeien aan de nabije hemel, binnenkort zal ik bergen hoog verplaatsen.
Ik droom dat mijn Creed sensualiteit niet zal bepalen
je behandelt me en droomt dat als we elkaar ontmoeten
mijn nationaliteit zal niet bepalen hoe je me begroet.
en ik weet dat mijn complexión wat
mensen voeten alsof ik minder ben dan zij of
of een mens zou er niet toe moeten doen.
Ik ben zwart of Europees. de mensheid is wat één wereld is.
one love forget about you and me think us
mijn droom is een droom als een vision voor de blinden
mijn droom is als een regenboog naar de kleur blind
een geluid voor de doven, een stem voor een doofstomme
mijn droom is als een figth om vrij te zijn wanneer confunde
mijn droom is wat iedereen droomt als het hopeloos is
de liefste droom voor de slapelozen
maar mijn droom slaapt nooit, Ik ben traanloos en roekeloos.
zelfs ' s nachts ben ik traanloos.
Ik heb een droom die jij zelfs nu niet meer hebt.
want Ik zal doen wat jij nooit zult proberen te doen.
dus noem me een dwaas, dat is oké, want als een maan .
zal gloeien aan de nabije hemel, binnenkort zal ik bergen hoog verplaatsen.
een droom een droom een droom
Ja, Ik heb gedroomd.…
je zegt dat mijn droom te groot is.
je zegt dat wat ik doe stom is.
je zegt dat ik niet realistisch ben?
Ik wil het niet weten.
je zegt dat mijn droom te groot is.
je zegt dat wat ik doe stom is.
je zegt dat ik niet realistisch ben?
Ik wil het niet weten.
Ik heb een droom die jij zelfs nu niet meer hebt.
want Ik zal doen wat jij nooit zult proberen te doen.
dus noem me een dwaas, dat is oké, want als een maan .
zal gloeien aan de nabije hemel, binnenkort zal ik bergen hoog verplaatsen.