Matt McGinn — Rosin The Bow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rosin The Bow" van Matt McGinn.

Songteksten

I’ve traveled all over this world, and now to the next one I go.
Where I know pleasant quarters are
waiting to welcome old Rosin the Bow.
To welcome old Rosin the Bow.
To welcome old Rosin the Bow.
I know pleasant quarters are waiting to welcome old Rosin the Bow.
When I’m dead and laid out on the
counter, a voice you will hear from below.
Crying out, «Whiskey and water, for a last drink to Rosin the Bow.»
For a last drink to Rosin the Bow.
A last drink to Rosin the Bow.
Crying out, «Whiskey and water, for a last drink to Rosin the Bow.»
You must get some dozen stout
fellows, and stand them all round in a row.
Let them drink out of half gallon
bottles to the memory of Rosin the Bow.
To the memory of Rosin the Bow.
To the memory of Rosin the Bow.
Let them drink out of half gallon
bottles to the memory of Rosin the Bow.
You must take the dozen stout
fellows, and let them all stagger and go.
Let them dig a great hole in the
meadow, and in it throw Rosin the Bow.
And in it throw Rosin the Bow.
And in it throw Rosin the Bow.
Let them dig a great hole in the
meadow, and in it throw Rosin the Bow.
Then get you a couple of tombstones, place one at my head and my toe.
And do not fail to scratch on it, the name of old Rosin the Bow.
The name of old Rosin the Bow.
The name of old Rosin the Bow.
And do not fail to scratch on it, the name of old Rosin the Bow.
I fear the grim tyrant approaching, that cruel implacable foe.
Who cares not for age nor condition, not even old Rosin the Bow.
Not even old Rosin the Bow.
Not even old Rosin the Bow.
Who cares not for age nor condition, not even old Rosin the Bow.

Songtekstvertaling

Ik heb over de hele wereld gereisd, en nu ga ik naar de volgende.
Waar ik weet dat aangename verblijven zijn
wachtend om oude Rosin the Bow te verwelkomen.
Om oude Vioolhars te verwelkomen.
Om oude Vioolhars te verwelkomen.
Ik weet dat pleasant quarters wachten om oude viooltjes in de boeg te verwelkomen.
Als ik dood ben en op de
counter, Een stem die je van beneden zult horen.
"Whiskey en water, voor een laatste drankje om de boeg te bezweren.»
Voor een laatste drankje om de boeg te harsen.
Een laatste drankje op de boeg.
"Whiskey en water, voor een laatste drankje om de boeg te bezweren.»
Je moet een dozijn stout hebben.
jongens, en zet ze allemaal op een Rij.
Laat ze uit een halve liter drinken.
flessen om de herinnering aan het harsen van de boeg.
Ter nagedachtenis aan het harsen van de boog.
Ter nagedachtenis aan het harsen van de boog.
Laat ze uit een halve liter drinken.
flessen om de herinnering aan het harsen van de boeg.
Je moet de dozijn stout nemen.
jongens, en laat ze allemaal struikelen en gaan.
Laat ze een groot gat graven in de
meadow, en gooi er Ros in de boeg.
En daarin Ros in de boeg gooien.
En daarin Ros in de boeg gooien.
Laat ze een groot gat graven in de
meadow, en gooi er Ros in de boeg.
Dan krijg je een paar grafstenen, plaats er een op mijn hoofd en teen.
En vergeet niet om te krabben op het, de naam van oude Rosin de boog.
De naam van oude viooltjes in de boeg.
De naam van oude viooltjes in de boeg.
En vergeet niet om te krabben op het, de naam van oude Rosin de boog.
Ik vrees dat de grimmige tiran nadert, die wrede onverzoenlijke vijand.
Wie geeft er niet om leeftijd of conditie, zelfs niet om oude Ros in de boeg.
Zelfs de oude hars in de boeg niet.
Zelfs de oude hars in de boeg niet.
Wie geeft er niet om leeftijd of conditie, zelfs niet om oude Ros in de boeg.