Matt Mason — Good Year for the Outlaw songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Good Year for the Outlaw" van Matt Mason.
Songteksten
First time I heard
«good heared woman»
I was in my dadd’s car
He said, «Son, that’s what I call music
Listn to them guitars
Turn it up
Go on, turn it up.»
He said, «Forget that crap you’re listenin' to
These songs, they got some meat.»
I don’t think I heard a single word
I was caught up in the beat
Turn it up
Yeah, turn it way up."
It was wild guitars
It was loud and hard
Some hillbilly rock 'n' roll
It was somethin' new
Breakin' all the rules
I could feel it down in my soul
Waylon, and Willie playin'
Chet and Cash takin' the country back
Yeah, times were tough and it was hard to find a job
But '79 was a good year for the outlaw
It was somethin' like five years late
I finally got my license to drive
I was huggin' the curb the first time I heard
«A Country Boy Can Survive.»
I turned it up
Yeah, I turned it way up
It was wild guitars
It was loud and hard
Some hillbilly rock 'n' roll
It was somethin' new
Breakin' all the rules
You could feel it down in your soul
He was the son of the original son of a gun
Takin' the country back
The economy was the worse you ever saw
But '85 was a good year for the outlaw
Somewhere in some honkey tonk
You don’t even know his name
Some young upstart just startin' out
And he’s wantin' to make a change
Yellin', turn it up
Come on, boys!
Turn it up
Give me loud guitars
Playin' loud and hard a little hillbilly rock 'n' roll
Make it somethin' new
Breakin' all the rules
I wanna feel it down in my soul
Let’s grow our hair way down to there
Start tain' the country back
I just want to sing a song that gets me off
This might be a good year for the outlaw
I just want to sing a song that gets me off
Well, this might be a good year for the outlaw
Songtekstvertaling
De eerste keer dat ik het hoorde
"goede gehaarde vrouw»
Ik zat in de auto van mijn vader.
Hij zei: "Zoon, zo noem ik Muziek.
Luister naar de gitaren
Zet harder.
Zet harder.»
Hij zei: "Vergeet die onzin waar je naar luistert.
Deze liedjes, ze hebben wat vlees.»
Ik heb geen woord gehoord.
Ik zat vast in de beat.
Zet harder.
Ja, zet het veel hoger."
Het waren wilde gitaren.
Het was hard en hard.
Een of andere hillbilly rock ' N ' roll
Het was iets nieuws.
Alle regels overtreden
Ik voelde het in mijn ziel
Waylon en Willie spelen
Chet en Cash nemen het land terug
Ja, Het waren moeilijke tijden en het was moeilijk om een baan te vinden.
Maar ' 79 was een goed jaar voor de bandiet.
Het was iets van vijf jaar te laat.
Ik heb eindelijk mijn rijbewijs om te rijden.
Ik knuffelde de stoeprand de eerste keer dat ik het hoorde
"Een Boerenjongen Kan Overleven.»
Ik heb het harder gezet.
Ja, Ik heb het veel hoger gezet.
Het waren wilde gitaren.
Het was hard en hard.
Een of andere hillbilly rock ' N ' roll
Het was iets nieuws.
Alle regels overtreden
Je kon het voelen in je ziel
Hij was de zoon van de originele zoon van een pistool.
Het land terugnemen
De economie was de ergste die je ooit zag.
Maar ' 85 was een goed jaar voor de bandiet.
Ergens in een honkey tonk
Je weet niet eens hoe hij heet.
Een jonge beginneling begint net.
En hij wil iets veranderen.
Schreeuw, zet harder.
Kom op, jongens!
Zet harder.
Geef me harde gitaren.
Hard en hard spelen een kleine hillbilly rock ' N ' roll
Maak er iets nieuws van.
Alle regels overtreden
Ik wil het voelen in mijn ziel
Laten we ons haar tot daar laten groeien.
Begin het land terug
Ik wil gewoon een liedje zingen dat me vrij krijgt
Dit is een goed jaar voor de bandiet.
Ik wil gewoon een liedje zingen dat me vrij krijgt
Dit is een goed jaar voor de vogelvrijverklaarde.