Matt Berry — The Badger's Wake songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Badger's Wake" van Matt Berry.

Songteksten

Below the frosted up roots
Below the green sand deep
Below the pond green woods
That’s where the badgers do sleep
Below the frosted up roots
Below the green sand deep
Below the pond green woods
That’s where the badgers do sleep
Deep as a solitary stone
In grays and crimsons and greens
In slumber of blood and bone
The badger lies still as he dreams
I hear one last slow breath
Underneath the beech tree home
The smell of badger’s death
In the ground leaves a mighty hole
And so an evening dies
On the trees the ash bloods break
If you look there, you’ll see the last sunrise
In time for the badger’s wake
Below the frosted up roots (Below the frosted up roots)
Below the green sand deep (Below the green sand deep)
Below the pond green woods (Below the pond green woods)
That’s where the badgers do sleep (That's where the badgers do sleep)
Deep as a solitary stone (Deep as a solitary stone)
In grays and crimsons and greens (In grays and crimsons and greens)
In slumber of blood and bone (In a slumber of blood and bone)
The badger lies still as he dreams (The badger lies still as he dreams)
I hear one last slow breath (I hear one last slow breath)
Underneath the beech tree home (Underneath the beech tree home)
The smell of badger’s death (The smell of badger’s death)
In the ground leaves a mighty hole (In the ground leaves a mighty hole)
And so an evening dies (And so an evening dies)
On the trees the ash bloods break (On the trees the ash bloods break)
If you look there you’ll see the last sunrise (If you look there,
you’ll see the last sunrise)
In time for the badger’s wake (In time for the badger’s wake)

Songtekstvertaling

Onder de kuifwortel
Onder het groene zand diep
Onder de vijver groene bossen
Daar slapen de dassen.
Onder de kuifwortel
Onder het groene zand diep
Onder de vijver groene bossen
Daar slapen de dassen.
Diep als een eenzame steen
In de grays, de Krim en de Groenen
In slaap van bloed en bot
De das ligt stil terwijl hij droomt.
Ik hoor een laatste langzame adem.
Onder de beukboom thuis
De geur van badger ' s dood
In de grond laat een machtig gat achter
En dus sterft er een avond.
Aan de bomen breken de asbloeden.
Als je daar kijkt, zie je de laatste zonsopgang.
Op tijd voor de badger ' s wake
Onder de kuifwortel (onder de kuifwortel))
Onder het groene zand diep (onder het groene zand diep)
Onder de vijver groene bossen (onder de vijver groene bossen)
Dat is waar de dassen slapen (dat is waar de dassen slapen)
Diep als een eenzame steen)
In de grays en de Krim en de Groenen (in de grays en de Krim en de Groenen)
In slaap van bloed en Bot (in een slaap van bloed en bot)
De das ligt stil als hij droomt (de das ligt stil als hij droomt)
Ik hoor een laatste langzame adem (ik hoor een laatste langzame adem)
Onder de Beukenboom thuis (onder de Beukenboom thuis)
De geur van badger 's dood (de geur van badger' s dood)
In de grond laat een machtig gat (in de grond laat een machtig gat achter)
En zo sterft er een avond.)
Aan de bomen breken de asbloeden (aan de bomen breken de asbloeden)
Als je daar kijkt zie je de laatste zonsopgang (als je daar kijkt,
je zult de laatste zonsopgang zien.)
Op tijd voor de badger 's wake (op tijd voor de badger' s wake)