Mathieu Boogaerts — Une Bonne Nouvelle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Une Bonne Nouvelle" van Mathieu Boogaerts.
Songteksten
Une bonne nouvelle, une bonne nouvelle végétale
Une carte postale, une carte postale d’la campagne
Regarde le ciel comme elle est belle
Cette carte postale de Michel
Avec un mot pour toi, pour moi, pour nous
Des mots sur des choux, partout des coucous
Une bonne nouvelle, une bonne nouvelle matinale
Ah c’qu’elle est bonne, ah c’qu’elle me donne le moral
Un cadeau d’noël avec deux ailes
Pour deux personnes Isabelle
Une bonne nouvelle pour toi, pour moi, pour nous
C’est chouette les hiboux, girouettes, coucous
D’toute façon c’est dans l’ordre des choses
De penser à autre chose
Si quelque part en France
Si quelque part la chance
Elle passait par cette chance
Voudrais-tu comme moi
La saisir pour une fois
Une étincelle, une étincelle dans tes yeux
N’importe laquelle, je veux savoir c’que tu veux
Montre moi le ciel comme il est mieux
Sous le soleil de Mathieu
Comme il est mieux pour toi, pour moi, pour nous
Du bleu et c’est tout, le reste plus du tout
Oh des vœux tout à coup, un peu, beaucoup
D’toute façon c’est dans l’ordre des choses
De penser à autre chose
Si quelque part en France
Si quelque part la chance
Elle passait par cette chance
Voudrais-tu comme moi
La saisir pour une fois
Songtekstvertaling
Goed nieuws, goed groente nieuws
Een ansichtkaart, een kaart van het platteland
Kijk naar de hemel hoe mooi het is
Deze ansichtkaart van Michel
Met een woord voor jou, voor mij, voor ons.
Woorden over kool, overal koekoeken
Goed nieuws, Goedemorgen nieuws
Ah dat ze goed is, ah dat ze me moreel geeft
Een kerstcadeau met twee vleugels
Voor twee personen Isabelle
Goed nieuws voor jou, voor mij, voor ons.
Het zijn mooie uilen, weather vane, cuckoos
Hoe dan ook, het is in de volgorde van de dingen.
Om aan iets anders te denken.
Als ergens in Frankrijk
Als er ergens geluk is
Ze had deze kans.
Zou je me leuk vinden?
Pak het voor een keer.
Een vonk, een vonk in je ogen
Ik wil weten wat je wilt.
Laat me de hemel zien als het beter is
Onder de zon van Mathieu
Zoals het beter is voor jou, voor mij, voor ons.
Blue and that ' s all, the rest more at all
Oh wensen plotseling, een beetje, veel
Hoe dan ook, het is in de volgorde van de dingen.
Om aan iets anders te denken.
Als ergens in Frankrijk
Als er ergens geluk is
Ze had deze kans.
Zou je me leuk vinden?
Pak het voor een keer.