Massimo Di Cataldo — Se adesso te ne vai songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se adesso te ne vai" van Massimo Di Cataldo.
Songteksten
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Non avrò paura di restare senza te
Se adesso te ne vai non me ne frega niente
Domani è un altro giorno ricomincerò
E non avrò rancore quando parlerò di noi
Nasconderò il dolore come non ho fatto mai
Ma non mi dire adesso che ti dovrei capire
Perdonami ma io non ti perdonerò
Se adesso te ne vai e fai crollare il mondo su di me
Adesso te ne vai ed io non vivo più
Lo so mi abituerò a camminare senza averti accanto
Non è così per te che lo sapevi già
L’ultima valigia e poi tutto cambierà
E già qualcuno aspetta per portarti via di qua
Spero soltanto che stavolta sia per sempre
Ma quanto male fa doverti dire che
Se adesso te ne vai, non ci sarà più posto dentro me
Ti giuro d’ora in poi non so più chi sei
Trascina via con te le tue incertezze e la tua ipocrisia
Ma il male che mi fai non puoi portarlo via
Diventerà un scudo con il quale mi difenderò da te
E adesso sbatti forte quella porta via da me…
E maledico il giorno che ci ha unito
E questo che ti vede andare via, non mi rimane che un saluto
Abbasserò la testa e così sia…
Se adesso te ne vai e fai crollare tutto su di me
Ti giuro d’ora in poi non so più chi sei
Se adesso te ne vai ti chiedo solo non voltarti mai
Perché non ci sarò se un giorno tornerai…
Guardami negli occhi, ora sto per dirti che
Mentre tu mi lasci io rinasco senza te…
Songtekstvertaling
Kijk me in de ogen, nu ga ik je vertellen dat
Ik zal niet bang zijn om zonder jou te zijn.
Als je nu weggaat, kan het me geen reet schelen.
Morgen is weer een dag Ik zal opnieuw beginnen
En Ik zal geen wrok koesteren als ik over ons spreek.
Ik zal de pijn verbergen zoals ik nog nooit gedaan heb.
Maar vertel me nu niet dat ik je zou moeten begrijpen.
Vergeef me, maar Ik zal je niet vergeven.
Als je nu weggaat en de wereld op mij neerhaalt
Nu ga je weg en ik leef niet meer.
Ik weet dat ik eraan zal wennen om zonder jou aan mijn zijde te lopen.
Het is niet zo voor jou dat je het al wist.
De laatste koffer en dan zal alles veranderen.
En er wacht al iemand op je om je hier weg te halen.
Ik hoop alleen dat het deze keer voor altijd is.
Maar hoe erg is het om je te moeten vertellen dat
Als je nu weggaat, is er geen plaats meer in mij.
Ik zweer dat ik vanaf nu niet meer weet wie je bent.
Neem je onzekerheden en hypocrisie mee
Maar de schade die je me aandoet kun je niet wegnemen.
Het zal een schild worden waarmee ik me tegen jou zal verdedigen.
En nu sla je die deur van me weg.…
En ik vervloek de dag die ons samenbracht
En dit dat je ziet weggaan, ik heb nog maar één groet over.
Ik zal mijn hoofd laten zakken en zo zij het…
Als je nu weggaat en alles op mij in duigen laat vallen
Ik zweer dat ik vanaf nu niet meer weet wie je bent.
Als je nu weggaat, vraag ik je ... draai je nooit meer om.
Want Ik zal er niet zijn als je op een dag terugkomt.…
Kijk me in de ogen, nu ga ik je vertellen dat
Terwijl je me verlaat ben ik herboren zonder jou.…