Mary Timony — I Fire Myself songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Fire Myself" van Mary Timony.
Songteksten
I fire myself ten times a day
I throw myself in a watery grave
With fourteen horses on top of my head
I hear the voice again and again
I walk through the everlasting pit
By the mountain of fire and the fountain of spit
The pilgrims beside me just talk talk talk
I am the goblin and the mangled hawk
A demon lured me to his bed
Where I fell into a poison sleep
I dreamed of a river of ants inside me And they were sad and started to bleed
In the dawn the demon spoke
In the saddest voice, in the saddest voice
He said, «Can you see love through a telescope?»
The end of fear, and the beginning of hope
Songtekstvertaling
Ik ontsla mezelf tien keer per dag.
Ik gooi mezelf in een waterig graf.
Met veertien paarden op m ' n hoofd.
Ik hoor de stem keer op keer
Ik loop door de eeuwige kuil
Bij de berg van vuur en de fontein van spit
De pelgrims naast me praten alleen maar.
Ik ben de kabouter en de verminkte havik.
Een demon lokte me naar zijn bed.
Waar ik in een giftige slaap viel
Ik droomde van een rivier van mieren in me en ze waren verdrietig en begonnen te bloeden
In de ochtend sprak de demon
Met de droevigste stem, met de droevigste stem
Hij zei: "kun je liefde zien door een telescoop?»
Het einde van de angst en het begin van de hoop