Mary Karlzen — I See You Again songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I See You Again" van Mary Karlzen.

Songteksten

I thought about you again today
So I followed up and wrote you this letter
It’s not like I got much to say
I just miss you sometimes
Well I know we were never meant to be
Like the summer wind and the winter’s crashing sea
There is something I can’t understand
When I look up, I see you again, I see you again
And like the summer wind that you are
You fly right up, here you are
And this long distance don’t account for touch
I hope for you to live a little bit closer
Could it be that I am asking too much
Counting out everything I have today
Too much time and not enough words to say
All the things that I could really mean
Really mean, really mean
I see you again, I see you again
And like the winter wind that I am I’ll fly right up, here I am
But I can hear you playing late at night
The windows open and the wind blowing through
I guess that’s all I’ve gotta say
Nothing changes, nothing stays the same
Rip it up and throw it away
And watch the years go by
I know I know we were never meant to be
Like the summer wind and the winter’s crashing sea
There is one thing I can’t understand
When I look up, I see you again, I see you again
And like the summer wind that you are
You fly right up

Songtekstvertaling

Ik heb vandaag weer aan je gedacht.
Ik heb je deze brief geschreven.
Ik heb niet veel te zeggen.
Ik mis je soms gewoon.
Ik weet dat we nooit voorbestemd waren.
Zoals de zomerwind en de winter stortende zee
Er is iets wat ik niet begrijp.
Als ik opkijk, zie ik je weer, zie ik je weer
En als de zomerwind die je bent
Je vliegt recht omhoog, hier ben je
En deze lange afstand verklaart geen aanraking.
Ik hoop dat je wat dichter bij me komt wonen.
Zou het kunnen dat ik te veel vraag?
Ik tel alles af wat ik vandaag heb.
Te veel tijd en niet genoeg woorden om te zeggen
Alle dingen die ik echt kon betekenen
Echt gemeen, echt gemeen
Ik zie je weer, Ik zie je weer
En als de winterwind die ik ben, vlieg ik recht omhoog, hier ben ik
Maar ik hoor je ' s avonds laat spelen.
De ramen open en de wind door
Dat is alles wat ik te zeggen heb.
Niets verandert, niets blijft hetzelfde.
Verscheur het en gooi het weg.
En de jaren voorbij zien gaan
Ik weet dat we nooit voorbestemd waren.
Zoals de zomerwind en de winter stortende zee
Er is één ding dat ik niet begrijp.
Als ik opkijk, zie ik je weer, zie ik je weer
En als de zomerwind die je bent
Je vliegt zo naar boven.