Marvin Gaye — It's Got To Be A Miracle (This Thing Called Love) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Got To Be A Miracle (This Thing Called Love)" van Marvin Gaye.
Songteksten
All it takes is 2 hearts that care
Sprinkle just a little tenderness there
And like the tiny grains of sand that build a mountain so high
Each tender moment builds love between a girl &guy
It’s got to be a miracle, this thing called love
Never never never let go, this thing called love
Take a boy like you &a girl like me 2 lonely people we used to be We shared a little time, tears &laughter
It seems that we will be happy ever after
All it takes is 2 arms that know
They gotta hold you, baby, &never let go Throw in a lover’s quarrel &it's sealed with a kiss
We know that heaven must be like this
It’s got to be a miracle, this thing called love
Never never never let go, this thing called love
I used to wander, I used to roam
Like a ship in a stormin' sea, tryin' to get home
When we found each other, heaven found a way
'Cause you were the dawn of a bright sunny day
All it takes is just a little time
3 little words, baby, that mean «Will you will be mine?»
Add a few tears 2 lovers will shed
&every sweet word that’s ever been said
It’s got to be a miracle, this thing called love
Never never never let go, this thing called love
Take a girl like me &a boy like you
Long lonely hours we once knew
We have each other &live what life’s worth
All love is strong enough to move heaven &earth
It’s got to be a miracle, this thing called love
Never never never let go, this thing called love
Songtekstvertaling
Het enige wat nodig is, zijn twee harten die om je geven.
Sprenkel een beetje gevoeligheid daar
En als de kleine zandkorrels die een berg zo hoog bouwen
Elk teder moment bouwt liefde op tussen een meisje en een jongen
Het moet een wonder zijn, dit ding genaamd liefde
Nooit nooit loslaten, dit ding genaamd liefde
Neem een jongen zoals jij en een meisje zoals ik 2 eenzame mensen we waren we deelden een beetje tijd, tranen en gelach
Het lijkt erop dat we daarna gelukkig zullen zijn.
Het enige wat je nodig hebt zijn 2 armen die weten
Ze moeten je vasthouden, baby, en nooit laten gaan gooi in een liefdesruzie &het is verzegeld met een kus
We weten dat de hemel zo moet zijn.
Het moet een wonder zijn, dit ding genaamd liefde
Nooit nooit loslaten, dit ding genaamd liefde
Ik liep altijd rond.
Als een schip in een stormende zee, proberend naar huis te komen
Toen we elkaar vonden, vond de hemel een manier.
Want jij was het begin van een zonnige dag
Het duurt maar even.
Drie kleine woorden, schat, dat betekent: "wil je van mij zijn?»
Voeg een paar tranen toe twee geliefden zullen vergieten
elk lief woord dat ooit gezegd is
Het moet een wonder zijn, dit ding genaamd liefde
Nooit nooit loslaten, dit ding genaamd liefde
Neem een meisje zoals ik en een jongen zoals jij
Lange eenzame uren die we ooit kenden
We hebben elkaar en leven wat het leven waard is
Alle liefde is sterk genoeg om Hemel en aarde te bewegen
Het moet een wonder zijn, dit ding genaamd liefde
Nooit nooit loslaten, dit ding genaamd liefde