Martyn Joseph — The Good in Me Is Dead songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Good in Me Is Dead" van Martyn Joseph.

Songteksten

I sit at the border, this blanket my cover
I wait for my sister, I wait for my mother
The rain it is falling, but I do not feel it I cant feel nothing, any more
A month ago they took my father
The village was asleep
Put a Russian gun to his temple
And put him in a jeep…(didn't get his breakfast)
If you put that lens in my face again
I swear I’ll break your head
Sir the good in me is dead
In the hills of Prestina, my family worked the land
The images flow through my ticking mind, and fall like grains of sand
My brothers in those hills now, I saw him lying there
His eyes they did not see me, as my fingers touched his hair
As I kissed his dirty hair
If this is all that’s left now
There’s nothing to be said
And the good in me is dead
Last night the bombs came raining, I swear I saw his face
He came running cross the fields to me, in a safe and peaceful place
I woke shaking and thinking
About love that’s in the world
And if there is no bigger picture
How its all obscene, absurd
So pass me a revolver
Pass me a book I’ve read
Pass me a fresh cut flower
And ask me what I dread
That the good in me is dead
I sit at the border, this blanket my cover
I wait for my sister, I wait for my mother
I wait for my mother
I must wait for my mother

Songtekstvertaling

Ik zit aan de grens, deze deken mijn dekmantel
Ik wacht op mijn zus, Ik wacht op mijn moeder.
De regen valt, maar ik voel het niet. Ik voel niets meer.
Een maand geleden namen ze mijn vader mee.
Het dorp sliep.
Leg een Russisch wapen op zijn tempel.
En zet hem in een jeep...)
Als je die lens weer in mijn gezicht stopt
Ik zweer dat ik je hoofd zal breken.
Het goede in mij is dood.
In de heuvels van Prestina werkte mijn familie op het land.
De beelden stromen door mijn tikkende geest, en vallen als zandkorrels.
Mijn broeders in die heuvels, ik zag hem daar liggen.
Z 'n ogen zagen me niet, m' n vingers raakten z ' n haar aan.
Toen ik zijn vieze haar kuste
Als dit alles is wat er nu nog over is
Er valt niets te zeggen.
En het goede in mij is dood.
Gisteravond regende de bommen, ik zweer dat ik zijn gezicht zag.
Hij rende de velden over naar mij, op een veilige en vredige plek.
Ik werd trillend wakker en dacht
Over liefde die in de wereld is
En als er geen groter plaatje is
Hoe het allemaal obsceen, absurd
Geef me een revolver.
Geef me een boek dat ik gelezen heb.
Geef me een verse snijbloem.
En vraag me wat ik vrees
Dat het goede in mij dood is.
Ik zit aan de grens, deze deken mijn dekmantel
Ik wacht op mijn zus, Ik wacht op mijn moeder.
Ik wacht op mijn moeder.
Ik moet op mijn moeder wachten.