Martin Luke Brown — Take Out Of Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take Out Of Me" van Martin Luke Brown.

Songteksten

Nothing
Nothing is not quite something
Something that makes you feel one thing
One thing that nothing one else can
Love me Love me as if I matter
Love me until I shutter
Shutter into a shell
You make my blood pump around
Maybe in a good way
Maybe in a bad way
And you take me to places that
I’m never gonna go again
Where I feel no pain
Take it to me
Pull in to me
Take out of me (take every bit of me)
Take it to me
Pull in to me
Take out of me Take out of me Want me Want me so I feel needed
Needed to make you feel better
Better than anyone else
'Cause you take me to places that
I’m never gonna go again
Where I feel no pain
Take it to me
Pull in to me
Take out of me (take every bit of me)
Take it to me
Pull in to me
Take out of me Take out of me The only way I’m on Come and help become undone
You’re the only thing I need
I think I’m strong, but you made me weak
Take it to me
Pull in to me
Take out of me Take out of me You make me lose my mind
And I need it all the time
You make me lose my mind
And I need it all the time
You make my blood pump around
Maybe in a good way
Maybe in a bad way
And you take me to places that
I’m never gonna go again
Where I feel no pain
Take it to me
Pull in to me
Take out of me (you take everything I need)
Take it to me
Pull in to me
Take out of me Take out of me The only way I’m on Come and help become undone
You’re the only thing I need
I think I’m strong, but you made me weak
Take it to me
Pull in to me
Take out of me Take out of me Oooooh (take out of me)
Won’t you take everything
(Take out of me)
Take out of me

Songtekstvertaling

Niets
Niets is niet echt iets.
Iets waardoor je één ding voelt.
Een ding dat niemand anders kan
Hou van me hou van me alsof ik er toe doe
Hou van me tot ik sluit
Sluiter in een shell
Je laat mijn bloed rondpompen.
Misschien op een goede manier.
Misschien op een slechte manier.
En jij brengt me naar plaatsen die
Ik ga nooit meer.
Waar ik geen pijn voel
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal alles uit me.)
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal me uit Me Haal me uit me wil me wil me dus ik voel me nodig
Nodig om je beter te laten voelen
Beter dan wie dan ook.
Want je brengt me naar plaatsen die
Ik ga nooit meer.
Waar ik geen pijn voel
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal alles uit me.)
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal me eruit haal me eruit de enige manier waarop ik ben op Kom en help om ongedaan te worden gemaakt
Jij bent het enige wat ik nodig heb.
Ik denk dat ik sterk ben, maar je hebt me zwak gemaakt.
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal me uit Me Haal me uit me Je maakt me gek
En ik heb het de hele tijd nodig.
Je maakt me gek.
En ik heb het de hele tijd nodig.
Je laat mijn bloed rondpompen.
Misschien op een goede manier.
Misschien op een slechte manier.
En jij brengt me naar plaatsen die
Ik ga nooit meer.
Waar ik geen pijn voel
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Neem alles wat ik nodig heb.)
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal me eruit haal me eruit de enige manier waarop ik ben op Kom en help om ongedaan te worden gemaakt
Jij bent het enige wat ik nodig heb.
Ik denk dat ik sterk ben, maar je hebt me zwak gemaakt.
Breng het naar mij.
Trek naar me toe.
Haal uit me haal uit Me Oooooh (haal uit me)
Wil je niet alles meenemen?
(Haal uit me)
Haal me eruit.