Marracash — Estate In Citta' songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Estate In Citta'" van Marracash.

Songteksten

Per quest’anno non cambiare
Stessa spiaggia, stesso mare
Con le pinne il fucile e gli occhiali
Noi, con le birre in piscina e le occhiaie
E senza sgrille i bikini o locali
A.A.A abbronzatissimo nella Barona
Prendo il sole al balcone mangiando Mc’Donald
Scrocco cene a persone che stanno qua in zona (Vai!)
Spendo solo un centone, campando alla buona, ma
Voglio andare al mare
In città non ci sto più dentro
Guardo le tipe degli altri in centro
Ci sono in giro solo ladri e sbirri
Voglio andare al mare
Giro in auto in piazza è deserto
Dai cinesi però tutto aperto
Sono rimasti solo i ladri e i pigri
Ho le zanzariere, gli zanza entrano lo stesso e chiudo
Devo razionare o col cazzo che lo trovo adesso il fumo
Qui non c'è nessuno
Il pusher migra per la stagione
A seconda di ciò che tira va in Salento o a Riccione
Voglio andare al mare (Io resto qua, frà)
Estate in città
Voglio andare al mare
Voglio, voglio andare al mare, andare al mare, andare al mare Voglio,
voglio andare al mare
Voglio andare al mare (Come si sta, là)
Estate in città
Devo andare al mare
Devo, devo andare al mare
Invece me ne vado a male, vado a male, vado a male
Però c'è qualche pregio
Non ci si scanna per il parcheggio
E c'è silenzio, è partita quella che si pompava Gigi D’Alessio
Ma è partita anche quella che si pompava il mio amico Alessio
Che ora è sempre a casa da me a raccontarmi di quanto è depresso
Voglio andare al mare
Mi è rimasta una maglietta pulita e mi sento tipo Filippina
Lava e stira sognando Manila
Voglio andare al mare
A stare così solo con me stesso
Frà, il succo della vita è che il succo prima era più fresco
Se ripenso alle vecchie vacanze
Con cash o senza eran belle vacanze
Esco di testa qua tra quattro stanze
Io alla finestra conto le ambulanze
La TV parla di macchine tedesche
Moda italiana e tecnologia giapponese
Viaggi in Tunisia e bella vita
In radio l’idiozia da balli di gruppo
L’estate sta finendo io godo di brutto (Rocce)
Voglio andare al mare (Io resto qua, frà)
Estate in città
Voglio andare al mare
Voglio, voglio andare al mare, andare al mare, andare al mare Voglio,
voglio andare al mare
Voglio andare al mare (Come si sta, là)
Estate in città
Devo andare al mare
Devo, devo andare al mare
Invece me ne vado a male, vado a male, vado a male
E lei mi fa: «Perché di qua, perché è di lì
Non mi porti mai in vacanza, finisce sempre così»
E io: «Vorrei portarti ai Tropici
Però ho visto al TG che presto i Tropici verranno qui, quindi…»

Songtekstvertaling

Want dit jaar niet veranderen
Zelfde strand, zelfde zee
Met vinnen, geweer en bril
Wij, met biertjes bij het zwembad en donkere cirkels
En zonder kieuwen de bikini ' s of de lokale bevolking
A. A. a zeer gebruind in de Barona
Ik zon op het balkon en eet Mc ' Donald.
Ik eet etentjes voor mensen die hier in de buurt zijn (ga!)
Ik geef maar honderd uit, kamperen voor de goeden, maar
Ik wil naar zee.
Ik ben niet meer in de stad.
Ik kijk naar de meisjes van andere mensen in de stad.
Er zijn alleen dieven en agenten in de buurt.
Ik wil naar zee.
Auto rijden op het plein is woestijn
Door de Chinezen, echter, allemaal open
Alleen de dieven en de luiers zijn nog over.
Ik heb Muskietennetten, muggen komen hetzelfde binnen en ik sluit
Ik moet rantsoeneren, anders vind ik de rook.
Er is hier niemand.
De duwer trekt voor het seizoen
Afhankelijk van wat hij trekt gaat naar Salento of Riccion
Ik wil naar de zee .)
Zomer in de stad
Ik wil naar zee.
Ik wil, Ik wil naar de zee, naar de zee, naar de zee Ik wil,
Ik wil naar zee.
Ik wil naar de zee (zoals jij bent, daar)
Zomer in de stad
Ik moet naar zee.
Ik moet naar de zee.
Maar ik ga slecht, ik ga slecht, ik ga slecht
Maar er is enige waarde
Je wordt het parkeren niet beu.
En er is stilte, degene die Gigi D ' Alessio aan het pompen was.
Maar degene die mijn vriend Alessio pompte is ook vertrokken.
Dat hij nu altijd thuis is om me te vertellen hoe depressief hij is.
Ik wil naar zee.
Ik heb nog een schoon T-shirt over en ik voel me net een Filipina.
Wash and iron dreaming Manila
Ik wil naar zee.
Om zo alleen met mezelf te zijn
Broeder, het sap van het leven is dat het sap eerder verser was.
Als ik terugdenk aan de oude feestdagen
Met contant geld of zonder eran mooie feestdagen
Ik ga naar hier tussen vier kamers.
Ik tel ambulances bij het raam.
TV praat over Duitse auto ' s
Italiaanse Mode en Japanse technologie
Reizen naar Tunesië en mooi leven
In radiogroep Dance idiocy
De zomer is voorbij. Ik geniet van lelijk.)
Ik wil naar de zee .)
Zomer in de stad
Ik wil naar zee.
Ik wil, Ik wil naar de zee, naar de zee, naar de zee Ik wil,
Ik wil naar zee.
Ik wil naar de zee (zoals jij bent, daar)
Zomer in de stad
Ik moet naar zee.
Ik moet naar de zee.
Maar ik ga slecht, ik ga slecht, ik ga slecht
En ze zegt, " waarom deze kant op, waarom die kant op
Je neemt me nooit mee op vakantie, het eindigt altijd zo.»
En ik zei: "Ik wil je meenemen naar de tropen.
Maar ik zag bij TG dat binnenkort de tropen hier zullen komen, dus…»