Марк Рейзен — Артиллеристы, Сталин дал приказ songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Артиллеристы, Сталин дал приказ" van Марк Рейзен.

Songteksten

Горит в сердцах у нас любовь к земле родимой,
Мы в смертный бой идем за честь родной страны.
Пылают города, охваченные дымом,
Гремит в седых лесах суровый бог войны.
Артиллеристы, Сталин дал приказ!
Артиллеристы, зовет Отчизна нас!
Из тысяч грозных батарей
За слезы наших матерей,
За нашу Родину — огонь! Огонь!
Узнай, родная мать, узнай, жена-подруга,
Узнай, далекий дом и вся моя семья,
Что бьет и жжет врага стальная наша вьюга,
Что волю мы несем в родимые края.
Артиллеристы, Сталин дал приказ!
Артиллеристы, зовет Отчизна нас!
Из тысяч грозных батарей
За слезы наших матерей,
За нашу Родину — огонь! Огонь!
Пробьет победы час, придет конец похода,
Но прежде, чем уйти к домам своим родным,
В честь нашего вождя, в честь нашего народа
Мы радостный салют в полночный час дадим.
Артиллеристы, Сталин дал приказ!
Артиллеристы, зовет Отчизна нас!
Из тысяч грозных батарей
За слезы наших матерей,
За нашу Родину — огонь! Огонь!

Songtekstvertaling

Onze liefde voor ons vaderland brandt in ons hart,
We vechten tot de dood voor de eer van ons vaderland.
Het brandende vuur van de stad, in rook opgegaan,
De wrede God van de oorlog stampt in de grijze bossen.
Schutters, Stalin gaf het bevel!
Schutters, het vaderland roept ons.
Van duizenden formidabele batterijen
Voor de tranen van onze moeders,
Voor ons Moederland-vuur! Vuur!
Zoek het uit, moeder, zoek het uit, vrouw-vriend.,
Zoek het uit, verre thuis en mijn hele familie.,
Wat slaat en verbrandt de vijand, onze stalen sneeuwstorm,
Dat we onze wil naar onze geboorteland dragen.
Schutters, Stalin gaf het bevel!
Schutters, het vaderland roept ons.
Van duizenden formidabele batterijen
Voor de tranen van onze moeders,
Voor ons Moederland-vuur! Vuur!
Als het uur van de overwinning aanbreekt, zal het einde van de campagne komen.,
Maar voordat je naar huis gaat naar je familie,
Ter ere van onze leider, ter ere van ons volk.
We zullen een vreugdevolle groet geven om middernacht.
Schutters, Stalin gaf het bevel!
Schutters, het vaderland roept ons.
Van duizenden formidabele batterijen
Voor de tranen van onze moeders,
Voor ons Moederland-vuur! Vuur!