Mark Masri — Time (feat. Nita Whitaker) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Time (feat. Nita Whitaker)" van Mark Masri.

Songteksten

If all the world’s a stage
and life is but a page
how do we make it last
the moments fly so fast
It’s not for us to know
how long until we go
but while here on this earth
we must learn what time is worth
Time is too slow
for those who wait
time is too swift for those who fear
time is too long
for those who grieve
but for those who love
for those who are loved
time is eternity
for those who are loved
like you love me
And so the story goes
a tale of joy and woe
it’s up to us to find
the reason and the rhyme
Time is too slow
for those who wait
time is too swift for those who fear
time is too long
for those who grieve
but for those who love
for those who are loved
time is eternity
for those who are loved
like you love me
Time is on our side
(L'amore per sempre)
like the ocean wide
(come il mare grande)
a never ending wave upon a never ending shore
(come un’onda sul litorale)
and where your heart ends
(dove il mio comincia)
or where mine begins
doesn’t really matter anymore
Time is too long
for those who grieve
but for those who love
for those who are loved
time is eternity
for those who are loved
like you love me

Songtekstvertaling

Als de hele wereld een podium is
en het leven is maar een pagina
hoe houden we het vol
de momenten vliegen zo snel
Het is niet aan ons om dat te weten.
hoe lang nog voor we gaan
maar hier op deze aarde
we moeten leren wat tijd waard is.
De tijd is te langzaam.
voor hen die wachten
de tijd is te snel voor degenen die vrezen.
de tijd is te lang.
voor hen die treuren
maar voor hen die liefhebben
voor hen die bemind worden
tijd is eeuwigheid
voor hen die bemind worden
zoals jij van mij houdt.
En zo gaat het verhaal
een verhaal van vreugde en verdriet
het is aan ons om te vinden
de reden en het rijm
De tijd is te langzaam.
voor hen die wachten
de tijd is te snel voor degenen die vrezen.
de tijd is te lang.
voor hen die treuren
maar voor hen die liefhebben
voor hen die bemind worden
tijd is eeuwigheid
voor hen die bemind worden
zoals jij van mij houdt.
De tijd staat aan onze kant.
(L ' amore per sempre)
als de oceaan breed
(come il mare grande)
een nooit eindigende golf op een nooit eindigende kust
(come un ' onda sul litorale)
en waar je hart eindigt
(dove il mio comincia)
of waar de mijne begint
het maakt niet meer uit.
De tijd is te lang.
voor hen die treuren
maar voor hen die liefhebben
voor hen die bemind worden
tijd is eeuwigheid
voor hen die bemind worden
zoals jij van mij houdt.