Mark Knopfler — You Don't Know You're Born songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Don't Know You're Born" van Mark Knopfler.

Songteksten

What do you know about the hammer and the spike?
What do you know about the farm?
You don’t know, you don’t know what it’s like
Because you don’t know, you don’t know you’re born
What do you know about the hammer and the chisel?
You only know the kitchen and the warm
You don’t know about the night shift whistle
Punching the clock to the horn
Because you don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know you’re born
You don’t know you’re born
What do you know about the hammer and the nails
Or know about the thistles and the thorns?
What do you know about the road and the rails?
Your heart so weary and your hands all worn
Your hands so weary and your heart all torn
And you don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know, you don’t know you’re born
You don’t know you’re born
You don’t know you’re born

Songtekstvertaling

Wat weet je van de hamer en de spijker?
Wat weet je van de boerderij?
Je weet niet hoe het is.
Omdat je het niet weet, je weet niet dat je geboren bent.
Wat weet je van de hamer en de beitel?
Je kent alleen de keuken en de warme
Je weet niets van de nachtdienst fluit
De klok op de hoorn slaan
Omdat je het niet weet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet dat je geboren bent.
Wat Weet je van de hamer en de nagels?
Of weet je van de distels en de doornen?
Wat Weet je van de weg en de rails?
Je hart is zo moe en je handen zijn versleten.
Je handen zo vermoeid en je hart verscheurd
En je weet niet, je weet niet dat je geboren bent
Je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet, je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet dat je geboren bent.
Je weet niet dat je geboren bent.