Mark Erelli — Seeds Of Peace songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seeds Of Peace" van Mark Erelli.

Songteksten

The American flag is tied to a fence on an overpass
With a homemade sign written in red, white and blue
And it reads «Welcome home, Jason Miller, Private First Class»
And I don’t even know him but I’m grateful for any good news
What’s become of my country torn by contradiction
The spirit of freedom propped up by a culture of fear
Where’s it’s unpatriotic to protest or even to question
Have we learned nothing from history or the last couple years
And the rain pours down
On the fallow ground
And the fruited plain as barren as the sand
Is it not within our will
How long must we wait until
The seeds of peace find purchase in this land
He stood on the deck and he said we’d accomplished our mission
And he twisted the facts 'til he knew it could pass for the truth
Vengeance can fill any fool with conviction
But he can’t wash the blood of the fallen from his cowboy boots
I will not be shamed into silence by partisan thunder
And I won’t fall in line and march to the drums on the wind
How many more daughters and sons will we see plowed under
How much longer must we wait 'til the harvest comes in
'Til the sun shines down
On this hallowed ground
And the fruited plain so bountiful and grand
Is it not within our will
How long must we wait until
The seeds of peace find purchase in this land

Songtekstvertaling

De Amerikaanse vlag is vastgebonden aan een hek op een viaduct.
Met een zelfgemaakt bord in rood, wit en blauw
En er staat "Welkom thuis, Jason Miller, soldaat eerste klas»
En ik ken hem niet eens, maar ik ben dankbaar voor elk goed nieuws.
Wat is er van mijn land geworden, verscheurd door tegenstrijdigheden?
De geest van vrijheid, opgepropt door een cultuur van angst
Waar is het onpatriottisch om te protesteren of zelfs vragen te stellen?
Hebben we niets geleerd van de geschiedenis of de afgelopen jaren
En de regen giet neer
Op het braakland
En de vruchtdrager zo onvruchtbaar als het zand
Is het niet binnen onze wil
Hoe lang moeten we wachten tot
De zaden van vrede vinden aankoop in dit land
Hij stond op het dek en zei dat we onze missie hadden volbracht.
En hij verdraaide de feiten totdat hij wist dat het voor de waarheid kon doorgaan.
Wraak kan elke dwaas met overtuiging vullen.
Maar hij kan het bloed van de gevallenen niet wassen van zijn cowboylaarzen.
Ik laat me niet beschamen door partizaan thunder.
En Ik zal niet in de rij vallen en marcheren naar de trommels op de wind
Hoeveel dochters en zonen zullen we nog zien onder
Hoe lang moeten we nog wachten tot de oogst binnen is?
Tot de zon ondergaat
Op deze heilige grond
En de vrucht zo overvloedig en groots
Is het niet binnen onze wil
Hoe lang moeten we wachten tot
De zaden van vrede vinden aankoop in dit land