Mariza — As Meninas Dos Meus Olhos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "As Meninas Dos Meus Olhos" van Mariza.

Songteksten

As meninas dos meus olhos /The girls of my eyes
Nunca mais tive mão nelas /Never have I my hand in theirs
Fugiram para os teus olhos, /They fled to Your eyes
Por favor deixa-me vê-las. /Please let me see them.
As meninas dos meus olhos /The girls of my eyes
Se vão perder-se não sei /Wheter they’ll be lost I do not know
Deixa-me ver se os teus olhos /Let me see if your eyes
As tratam e guardam bem. /Care for them and keep them well.
As meninas dos meus olhos /The girls of my eyes/
Para poder encontrá-las /In order to encounter them
Foram pedir aos teus olhos /They went to ask your eyes
Que falem quando te calas./ To speak when you are silent.
As meninas dos meus olhos /The girls of my eyes
Já não sei aonde estão /I no longer know where they are
Deixa-me ver nos teus olhos /Let me see in your eyes
Se as guardas no coração /If you keep them in your heart.
Ach córeczki moje skarby
Nigdy przy mnie ich nie miałam
Ach córeczki moje skarby
Nigdy przy mnie ich nie miałam
Znikły by być skarbem twoim
Pozwól bym je zobaczyła
Ach córeczki moje skarby
Nigdy przy mnie ich nie miałam
Ach córeczki moje skarby
Nie wiem, czy je stracić mogę
Ach córeczki moje skarby
Nie wiem, czy je stracić mogę
Pozwól, żebym zobaczyła
Twoją troskę i twą ochronę
Pozwól, żebym zobaczyła
Twoją troskę i twą ochronę
Ach córeczki moje skarby
Bym je mogła jeszcze spotkać
Ach córeczki moje skarby
Bym je mogła jeszcze spotkać
Muszę pójść i je zapytać
Niech przemówią, chociaż milczą
Muszę pójść i je zapytać
Niech przemówią, chociaż milczą
Ach córeczki moje skarby
Ja już nie wiem, gdzie są one
Ach córeczki moje skarby
Ja już nie wiem, gdzie są one
Pozwól mi spojrzeć- pozwól mi spojrzeć w oczy twoje
Czy je chowasz w sercu swoim
Ach córeczki moje skarby
Ja już nie wiem, gdzie są

Songtekstvertaling

Als meninas dos meus olhos de meisjes van mijn ogen
Ik heb nooit mijn hand in hun handen gehad .
Ze vluchtten voor je ogen.
Por favor deixa-me vê-las. Laat me ze alsjeblieft zien.
Als meninas dos meus olhos de meisjes van mijn ogen
Ik weet het niet.
Deixa-me ver se os teus olhos / laat me zien of je ogen
Als tratam e guardam bem. Zorg voor ze en hou ze goed.
Als meninas dos meus olhos de meisjes van mijn ogen/
Para poder encontrá-las /om hen te ontmoeten
Foram pedir aos teus olhos.
Que falem quando te calas.- Om te spreken als je zwijgt.
Als meninas dos meus olhos de meisjes van mijn ogen
Ik weet niet meer waar ze zijn.
Deixa-me ver nos teus olhos / Let me see in your eyes
Se as guardas no coração / If you keep them in your heart.
Ach córeczki moje skarby
Nigdy przy mnie ich nie miałam
Ach córeczki moje skarby
Nigdy przy mnie ich nie miałam
Znikły by być skarbem twoim
Pozwól bym je zobaczyła
Ach córeczki moje skarby
Nigdy przy mnie ich nie miałam
Ach córeczki moje skarby
Nie wiem, czy je stracić mogę
Ach córeczki moje skarby
Nie wiem, czy je stracić mogę
Pozwól, żebym zobaczyła
Twoją troskę I twą ochronę
Pozwól, żebym zobaczyła
Twoją troskę I twą ochronę
Ach córeczki moje skarby
Bym je mogła jeszcze spotkać
Ach córeczki moje skarby
Bym je mogła jeszcze spotkać
Muszę pójść i je zapytać
Niech przemówią, chociaż milczą
Muszę pójść i je zapytać
Niech przemówią, chociaż milczą
Ach córeczki moje skarby
Ja już nie wiem, gdzie są one
Ach córeczki moje skarby
Ja już nie wiem, gdzie są one
Pozwól mi spojrzeć-pozwól mi spojrzeć w oczy twoje
Czy je chowasz w sercu swoim
Ach córeczki moje skarby
Ja już nie wiem, gdzie są