Mario Lanza — The Desert Song: Riff Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Desert Song: Riff Song" van Mario Lanza.
Songteksten
Over the ground
there comes a sound
it is the drum, drum, drum of hoof-beats in the sand.
Quiver with fear
if you are near
it is the thunder of the «shadow» and his band.
And all who plunder learn to understand, to understand:
the cry of Ho!
so we sing as we are riding
ho!
it’s a time you best be hiding low,
it means the riffs are abroad,
go,
before you’ve bitten the sword.
ho!
that’s the sound that comes to warn you.
so!
in the night or early morning, you know,
if you’re the «red shadow’s» foe,
the riffs will strike with a blow,
that brings you woe.
Ho!
so we sing as we are riding
ho!
it’s a time you best be hiding low,
it means the riffs are abroad,
go,
before you’ve bitten the sword.
ho!
that’s the sound that comes to warn you.
so!
in the night or early morning, you know,
if you’re the «red shadow’s» foe,
the riffs will strike with a blow,
that brings you woe.
Songtekstvertaling
Over de grond
er komt een geluid.
het is de drum, drum, drum van hoefslagen in het zand.
Trillen van angst
als u in de buurt bent
het is de donder van de" shadow " en zijn band.
En allen die plunderen leren te begrijpen, te begrijpen:
De Schreeuw van Ho!
dus we zingen terwijl we rijden
ho!
het is een tijd dat je je beter schuil houdt.,
het betekent dat de riffs in het buitenland zijn.,
gaan,
voordat je het zwaard hebt gebeten.
ho!
dat is het geluid dat je komt waarschuwen.
dus!
's nachts of' s ochtends vroeg.,
als je de" red shadow ' s " vijand bent,
de riffs zullen toeslaan met een klap,
dat brengt je verdriet.
Ho!
dus we zingen terwijl we rijden
ho!
het is een tijd dat je je beter schuil houdt.,
het betekent dat de riffs in het buitenland zijn.,
gaan,
voordat je het zwaard hebt gebeten.
ho!
dat is het geluid dat je komt waarschuwen.
dus!
's nachts of' s ochtends vroeg.,
als je de" red shadow ' s " vijand bent,
de riffs zullen toeslaan met een klap,
dat brengt je verdriet.