Mario Castelnuovo — Sul nido del cuculo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sul nido del cuculo" van Mario Castelnuovo.

Songteksten

E' una storia fin troppo normale
Sono stati gli altri a esagerarla un po'
E se fosse davvero speciale, me ne accorgerei.
Dagli occhi dei dottori che frugano,
Che si divertano davanti a me,
Il traffico in certo degli occhi per me e per te.
Amore, amore, ritornero'. Amore, amore…
Comincio' con un balzo dal muro
Con in faccia marzo e dietro la corsia
Dove c’e' sempre la sera pure se va via
E se fosse di sera davvero,
Non sono mica matto, me ne accorgerei
Dagli occhi dei medici attenti, dalla malinconia.
Amore, amore, scappiamo via. Amore, amore
Amore amore amore amore bello e prigioniero
Che per vergogna ti nasconderanno come uno straniero
I tuoi che credono che come me tu sia davvero
Con il cervello parcheggiato a un angolo del cielo.
Stanotte amore, ti porto via
Stanotte Amore…
Ci ha sposati al mattino quel santo che fa il pescatore,
…Di cosa non lo so
Ma in passato ha studiato da prete e se ne intende un po'.
Due conchiglie raccolte sul molo
Ce le lega al dito, e dice, «cosi sia»
Ci regala la sua bicicletta e ce ne andiamo via.
Amore, amore, pedalero'. Amore, amore
Amore amore amore amore bello e liberato
Se siamo matti per davvero il cielo non ci fa piu' caso
E accendera' le stelle della notte con un pulsante
Suggerira' parole di velluto e di diamante
Amore, amore, che risveglio ignobile che e' stato
I miei dottori con tuo padre insieme ci hanno separato
Ti hanno portato nel tuo nascondiglio e a me in corsia
Ma presto o tardi scappo un’altra volta e andiamo via.
Ritorna presto, ritornero'. Ritorna presto

Songtekstvertaling

Het is een te Normaal verhaal.
Het waren de anderen die een beetje overdreven reageerden.
En als het echt speciaal was, zou ik het weten.
Uit de ogen van prorende artsen,
Laat ze plezier hebben waar ik bij Ben.,
Verkeer in sommige ogen voor mij en voor jou.
Schat, ik kom terug. Liefde, liefde…
Het begon met een sprong van de muur.
Met marcheer gezicht en achter de rijstrook
Waar altijd de nacht is als hij weggaat
En als het echt avond was,
Ik ben niet gek, Ik zou het weten.
Van de ogen van attente artsen, van melancholie.
Laten we weglopen. Liefde, liefde
Liefde liefde liefde liefde liefde mooi en gevangen
Wie in schaamte zal je verbergen als een vreemdeling
Jouw mensen die geloven dat je bent zoals ik.
Met zijn hersenen geparkeerd op de hoek van de lucht.
Vanavond neem ik je mee.
Vanavond Liefde…
Hij trouwde met ons in de ochtend die Heilige die de visser maakt,
... Van wat ik niet weet
Maar in het verleden studeerde hij als priester en kon het een beetje met elkaar vinden.
Twee schelpen verzameld op de pier
Hij bindt hen aan zijn vinger en zegt: "het zij zo.»
Hij geeft ons zijn fiets en we vertrekken.
Schatje, ik ga trappen. Liefde, liefde
Liefde liefde liefde liefde liefde mooi en bevrijd
Als we echt gek zijn, vindt de hemel ons niet meer erg.
En het zal de sterren van de nacht verlichten met een knop
Het zal woorden van fluweel en diamant suggereren
Liefde, liefde, wat een verachtelijke ontwaking dat was
Mijn dokters en je vader hebben ons gescheiden.
Ze brachten je naar je schuilplaats en mij naar de baan.
Maar vroeg of laat loop ik weer weg en vertrekken we.
Kom snel terug, ik ben zo terug. Kom snel terug.