Marilyn Manson — Overneath The Path Of Misery songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Overneath The Path Of Misery" van Marilyn Manson.

Songteksten

And all our yesterdays have lighted fools the way to dusty death
Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow,
A poor player that struts and frets his hour upon the stage and then is heard
no more
It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing
Stare into my Kodak Rome
Jackhammer ice eyes
I never thought you’d see the asphalt
Crack, crack, crack like a black eggshell
Don’t ever say I never warned you from the start
Don’t ever say I never warned you from the start
You’re not a shovel and I’m not your dirt
Is there any way to unswallow my pride
Can I fuck myself down?
Why die, when you can kill the father?
Dad is missing an 'e'
No Macbeth confessed Oedipus no longer present tense
No Macbeth confessed Oedipus no longer present tense
No, no, no, no, no reason
No, no, no, no, no reason
No, no, no, no
No reason
High and overneath
High and overneath
I won’t regret letting you live even if you forgot what you never saved me from
So I say whatever or for never
For, for, for, for, fallen for never
For, for, for, for, fallen for never
For, for, for, for, fallen for never
Whatever
The Rape of Persephone was choreographed by all the wrong Greeks
The Rape of Persephone was a marketing scheme
Rape rape rape per so phony
Rape rape rape per so phony
Rape rape rape per so phony
Rape rape rape per so phony
High and overneath
High and overneath
Overneath, overneath, overblown, unbeloved
Cannot be low
From the top of my lungs to the bottom of my heart I scream
at the chasm in between and the path of misery
Overneath, overneath, overblown, unbeloved
Cannot be low
From the top of my lungs to the bottom of my heart I scream
at the chasm in between and the path of misery
High and overneath
High and overneath
No, no, no, no, no reason
No, no, no, no, no reason
No, no, no, no
No reason

Songtekstvertaling

En al ons verleden heeft dwazen de weg gewezen naar stoffige dood
Uit, uit, korte kaars!
Het leven is maar een wandelende schaduw,
Een arme speler die loopt en z ' n uur op het podium piept en dan wordt gehoord
niet meer.
Het is een verhaal verteld door een idioot, vol van geluid en woede, die niets betekent
Staar in mijn Kodak Rome
Drilboor Ice eyes
Ik had nooit gedacht dat je het asfalt zou zien.
Crack, crack, crack als een zwarte eierschaal
Zeg nooit dat ik je nooit gewaarschuwd heb vanaf het begin.
Zeg nooit dat ik je nooit gewaarschuwd heb vanaf het begin.
Jij bent geen schop en ik ben niet jouw Vuil.
Is er een manier om mijn trots te ontkrachten?
Kan ik mezelf verneuken?
Waarom sterven, als je de vader kan doden?
Papa mist een 'e'.
Geen Macbeth bekende Oedipus meer in de tegenwoordige tijd.
Geen Macbeth bekende Oedipus meer in de tegenwoordige tijd.
Nee, nee, nee, nee, geen reden
Nee, nee, nee, nee, geen reden
Nee, nee, nee, nee
Zomaar.
Hoog en overneath
Hoog en overneath
Ik zal er geen spijt van krijgen dat ik je heb laten leven, ook al ben je vergeten waar je me nooit van hebt gered.
Dus ik zeg wat of voor nooit
Voor, voor, voor, voor, gevallen voor nooit
Voor, voor, voor, voor, gevallen voor nooit
Voor, voor, voor, voor, gevallen voor nooit
Wat
De verkrachting van Persephone was gechoreografeerd door alle verkeerde Grieken.
De verkrachting van Persephone was een marketingplan.
Verkrachting verkrachting per zo nep
Verkrachting verkrachting per zo nep
Verkrachting verkrachting per zo nep
Verkrachting verkrachting per zo nep
Hoog en overneath
Hoog en overneath
Overneath, overneath, overblown, niet gegroefd
Kan niet laag zijn
Van de top van mijn longen tot de bodem van mijn hart schreeuw ik
bij de kloof ertussen en het pad van ellende
Overneath, overneath, overblown, niet gegroefd
Kan niet laag zijn
Van de top van mijn longen tot de bodem van mijn hart schreeuw ik
bij de kloof ertussen en het pad van ellende
Hoog en overneath
Hoog en overneath
Nee, nee, nee, nee, geen reden
Nee, nee, nee, nee, geen reden
Nee, nee, nee, nee
Zomaar.