Marillion — The Man from the Planet Marzipan songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Man from the Planet Marzipan" van Marillion.

Songteksten

I am the man from the planet Marzipan
Good to see you
My eyes are screwed up tight, unaccustomed to the light
And all my arms and all my legs are much too long
Much too long
My head is in a state, unaccustomed to the weight
I wear this mild expression, I’m an alien to aggression
Music only does me in my skins so thin
There’s so much that I can’t take in There’s so much that I can’t take in There’s so much that I daren’t take in Can you feel through my skin to me?
Can you feel through my skin to me?
Throw a tarpaulin over me I look like a rotary washing line
I am the face of 2069
I have trouble with my breathing
My net-curtain lungs
And the thoughtlessness of other people’s careless tongues
The air’s so thin
Oh my skin
The air’s so thin
Oh my skin
I am the man from the planet Marzipan
My eyes are screwed up tight, unaccustomed to the light
I wear this mild expression, I’m an alien to aggression
The air’s so thin
Oh my skin
Oh my skin.
I’m so close.
I’m so close to a breakdown
A constant crisis in the heart
What the hell is going on here?
Earth creatures. Amazing, beautiful and mad.
Monkeys trying to be stars
Monkeys carrying their Gods around
Lies and murder in the name of heaven
Seen it all before in the kindergartens of the Universe
It would be quaint if it wasn’t so damned scary
I can’t listen and I can’t watch
I can see inside the machine
I can see the join! I can see the join.
Can you feel through my skin to me?
Can you see through my skin?
It’s all here in my skin, you see
It’s all here in my skin,
Here in my skin!
If you really look
It’s a nursery book.

Songtekstvertaling

Ik ben de man van de planeet marsepein.
Goed je te zien.
M ' n ogen zijn slecht, niet gewend aan het licht.
En al mijn armen en benen zijn veel te lang
Veel te lang.
Mijn hoofd is in een staat, niet gewend aan het gewicht
Ik draag deze milde uitdrukking, Ik ben een alien voor agressie.
Muziek doet me alleen in mijn huid zo dun
Er is zoveel dat ik niet kan verdragen. er is zoveel dat ik niet kan verdragen.
Voel je door mijn huid voor mij?
Gooi een dekzeil over me heen Ik zie eruit als een draaiende waslijn
Ik ben het gezicht van 2069.
Ik heb moeite met ademhalen.
Mijn netgordijn longen
En de onachtzaamheid van andermans onzorgvuldige tongen
De lucht is zo dun
Oh mijn huid
De lucht is zo dun
Oh mijn huid
Ik ben de man van de planeet marsepein.
M ' n ogen zijn slecht, niet gewend aan het licht.
Ik draag deze milde uitdrukking, Ik ben een alien voor agressie.
De lucht is zo dun
Oh mijn huid
Oh mijn huid.
Ik ben zo dichtbij.
Ik ben zo dicht bij een inzinking.
Een constante crisis in het hart
Wat is hier aan de hand?
Aardse wezens. Geweldig, mooi en boos.
Apen die sterren proberen te zijn
Apen dragen hun goden rond
Leugens en moord in de naam van de hemel
Heb het allemaal eerder gezien in de kleuterscholen van het universum
Het zou vreemd zijn als het niet zo verdomd eng was.
Ik kan niet luisteren en ik kan niet kijken.
Ik kan in de machine kijken.
Ik kan de join zien! Ik kan de join zien.
Voel je door mijn huid voor mij?
Kun je door mijn huid kijken?
Het zit allemaal in mijn huid.
Het zit allemaal in mijn huid.,
Hier in mijn huid!
Als je echt kijkt
Het is een kinderboek.