Mariella Nava — Per amore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Per amore" van Mariella Nava.

Songteksten

Io conosco la tua strada / ogni passo che farai
le tue ansie chiuse e i vuoti / sassi che allontanerai
senza mai pensare che
c ome roccia ferma io ritorno in te…
io conosco i tuoi respiri / tutto quello che non vuoi
lo sai bene che non vivi / riconoscerlo non puoi
e sarebbe come se q uesto cielo in fiamme ricadesse in te come scena su un attore
Per amore / hai mai fatto niente solo per amore
hai sfodato il vento e urlato mai / diviso in cuore e sesso
pagato e riscommesso / dietro questa mania
che resta solo mia…
per amore / hai mai corso senza fiato
per amore / perso e ricominciato
e devi dirlo adesso / quanto di te ci hai messo
quanto hai creduto tu in questa bugia
…e sarebbe come se questo fiume in piena risalisse a me come china da un pittore
Per amore / hai mai speso tutto quanto
la ragione / il tuo orgoglio fino al pianto
lo sai stasera resto / non ho nessun pretesto
soltanto una mania / che resta forte e mia
dentro quest’anima / che strappi via…
e devi dirlo adesso / sincero con te stesso
ti costa almeno questo andare via…
…e sarebbe come se tutto questo mare annegasse in me…

Songtekstvertaling

Ik ken je weg / elke stap die je neemt
uw gesloten angsten en de poriën / stenen die u zult wegrijden
zonder ooit te denken dat
C ome rock stop I return to you…
Ik weet hoe je ademhaalt.
je weet goed dat je niet leeft / herkent het je kunt niet
en het zou zijn alsof deze brandende hemel op je viel als een scène over een acteur
Voor de liefde heb je ooit iets gedaan alleen voor de liefde
blies je de wind en gilde ooit, verdeeld in hart en seks?
betaald en terugbetaald / achter deze manie
die is van mij.…
voor de liefde / heb je ooit buiten adem geraakt
voor liefde / verloren en opnieuw begonnen
en je moet het nu zeggen, hoeveel van jullie er voor nodig waren.
hoeveel geloofde je in deze leugen?
... en het zou zijn alsof deze rivier in het midden naar me toe kwam als een boog van een schilder.
Voor de liefde heb je dat ooit uitgegeven
reden / je trots tot tranen
je weet dat ik vanavond geen excuus heb.
gewoon een rage die sterk en van mij blijft
in deze ziel / wegscheuren…
en je moet het nu zeggen / oprecht met jezelf
het kost je tenminste dit om weg te gaan.…
... en het zou zijn alsof al deze zee in mij verdronk.…