Mariella Nava — Come mi vuoi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Come mi vuoi" van Mariella Nava.
Songteksten
Come mi vuoi
posso fare tutto inventare un trucco
come mi vuoi
se ti spendo un fiore poi mi chiami amore
come mi vuoi
d istratta un po' incosciente banale ma divertente
violenta
dimmi se va bene senno si rallenta…
come mi vuoi
strana disonesta e anche un po' maldestra
come mi vuoi
compro le tue idee ma dammi quel che resta
come mi vuoi
serena intelligente magari un po' insolente
mi arrendo ma ancora non ti accendo
lo trovo lo trovo vedrai se ci provo
dev’esserci un modo per giungere a te al tuo meccanismo al tuo interruttore
corrente alternata ma sento che c'è
io cerco mi informo e poi mi trasformo
ma aspetta che torno non sono più me amore ghiacciato e un po' complicato
avrai la tua formula e dimmi qual'è
di sangue se mi vuoi sarà la vita
di abbracci che sospendono il cuore e la partita
ed i respiri si respirano di mano in mano
come calore caldo di scirocco africano
dimmi come mi vuoi…
Come mi vuoi
discreta con più tatto o vuoi che faccia come un matto
come mi vuoi libera egoista o brava equilibrista
Come mi vuoi
un poco esagerata o anche sfortunata
mia rrendo ma ancora non ti prendo
lo trovo lo trovo vedrai che lo scovo
dev’eserci un modo per stringermi a te…
nel tuo nascondiglio sei un muro o un imbroglio
ti vesto ti spoglio ti vesto ti spoglio
però io ti spoglio e ti vesto di me io guardo mi scosto
di me di me però finchè posso
c'è già mare grosso
farei chissà che
amore distante
ma troppo importante
un angolo solo
e dimmi che c'è
Sarò l’amante viandante che ti ama controsole
che piano piano parte tanto arriva dove vuole
come lingua dolce batte dove duole
e si prepara il campo prima di affondare in te nuda profonda giungla equatoriale
occhio del ciclone di tempesta tropicale
io disposto ad ogni cosa guerriero che riposa
fulmine ribelle che ti guida fra le stelle
di sangue se mi vuoi sarà la vita
di abbracci che sospendono il cuore e la partita
ed i respiri si respirano di mano in mano
come calore caldo di scirocco africano
bonaccia quieta mare tranquillo
da quando canta il gallo fino a quando canta il grillo
dimmi come mi vuoi… come mi vuoi…
Songtekstvertaling
Hoe wil je me hebben?
kan ik er een truc van maken?
hoe wil je me hebben?
als ik je een bloem geef, Noem Me dan liefde.
hoe wil je me hebben?
d opgeleid een beetje onbewust banaal maar grappig
gewelddadig
Zeg me of het goed is als het langzamer gaat.…
hoe wil je me hebben?
vreemd oneerlijk en zelfs een beetje onhandig.
hoe wil je me hebben?
Ik geloof je ideeën, maar geef me wat er over is.
hoe wil je me hebben?
serena slim misschien een beetje brutaal
Ik geef het op, maar ik windt je nog steeds niet op.
Ik zal het vinden Ik zal het vinden je zult zien of ik het probeer
er moet een manier zijn om bij je mechanisme te komen bij je Schakelaar
wisselstroom maar ik heb het gevoel dat er
Ik probeer mezelf te informeren en dan verander ik
maar wacht maar tot ik terugkom ik ben niet langer mijn liefde bevroren en een beetje ingewikkeld
je krijgt je formule en vertel me wat het is.
bloed als je me wilt, zal het leven zijn.
van knuffels die het hart en de match opschorten
en de ademhalingen ademen van hand tot hand
hoe de Afrikaanse scirocco te verwarmen
Zeg me hoe je me wilt.…
Hoe wil je me hebben?
discreet met meer tact of wil je dat ik doe als een gek
hoe wil je dat ik vrij egoïstisch of goede balancer ben?
Hoe wil je me hebben?
een beetje overdreven of zelfs ongelukkig
mia rrendo, maar ik snap je nog steeds niet.
Ik zal het vinden Ik zal het vinden je zult het zien Ik zal het vinden
er moet een manier zijn om me aan je vast te houden.…
in je schuilplaats ben je een muur of een valsspeler
Ik kleed je aan Ik kleed je aan Ik kleed je aan Ik kleed je aan
maar ik kleed je uit en kleed je met mij Ik kijk ik stap weg
van mij zo lang als ik kan
er is al grote zee
Ik vraag me af wat.
verre liefde
maar te belangrijk
een hoek
en vertel me wat daar is.
Ik zal de reizende minnaar zijn die van je houdt tegen de zon
dat begint langzaam zo veel krijgt waar hij wil
hoe zoete tong klopt waar het pijn doet
en je bereidt het veld voor voordat je in je naakte, diepe equatoriale jungle zakt.
tropische storm cycloon oog
Ik ben bereid om alles te doen wat de krijger wil.
rebel lightning die je naar de sterren leidt
bloed als je me wilt, zal het leven zijn.
van knuffels die het hart en de match opschorten
en de ademhalingen ademen van hand tot hand
hoe de Afrikaanse scirocco te verwarmen
rustige kalme zee
van wanneer de Haan zingt als de krekel zingt
Zeg me hoe je me wilt... hoe wil je me?…