Marie-Paule Belle — Quand Nous Serons Amis songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quand Nous Serons Amis" van Marie-Paule Belle.
Songteksten
Quand nous partirons en week-end
Pour Deauville ou Saint-Tropez
Ce sera sans nous disputer
Oui ce sera sans nous disputer
Nous nous rejoindrons le matin
Moi sans rimmel toi pas rasé
Et nous nous sentirons bien
Oui et nous nous sentirons bien
Quand tout ira bien, quand nous serons amis
Sans plus de mensonges, sans plus de jalousie
Sans plus de colères
Sans plus de mystères
Notre amour sera fini
Achetant des livres sur le quai
Politiques ou policiers
Ce sera sans nous disputer
Nous nous quitterons dans un bar
Moi couche tôt, toi très nuitard
Et nous dirons quelle bonne soirée
Et nous dirons quelle bonne soirée
Nous nous rencontrerons parfois
Accompagnés comme il se doit
Ce sera sans nous saluer
Oui ce sera sans nous saluer
Mais de loin, même au restaurant
Nous sourirons discrètement
Nous serons complices un moment
Oui nous serons complices un moment
Quand tout ira bien, quand nous serons amis
Qu’on se dira tout, quand tout sera permis
Qu’enfin la confiance
Qu’enfin l’indulgence
Notre amour sera fini
Songtekstvertaling
Wanneer we vertrekken voor het weekend
Voor Deauville of Saint-Tropez
Het zal zijn zonder ruzie
Ja, zonder ruzie.
We zien elkaar morgenochtend.
Ik zonder rimpel. je hebt je niet geschoren.
En we zullen ons goed voelen.
Ja en we zullen ons goed voelen
Wanneer alles goed zal zijn, wanneer we vrienden zullen zijn
Geen leugens meer, geen jaloezie meer.
Geen woede meer.
Geen mysteries meer.
Onze liefde zal voorbij zijn
Boeken kopen op de kade
Politiek of politie
Het zal zijn zonder ruzie
We vertrekken in een bar.
Ik slaap vroeg, jij zeer nacht
En we zullen zeggen wat een goede avond
En we zullen zeggen wat een goede avond
We zullen elkaar soms ontmoeten
Vergezeld zoals het hoort
Het zal zijn zonder ons te begroeten.
Ja, zonder ons te begroeten.
Maar van ver, zelfs in het restaurant.
We zullen discreet glimlachen.
We zullen een tijdje medeplichtig zijn.
Ja, we zullen een tijdje medeplichtig zijn.
Wanneer alles goed zal zijn, wanneer we vrienden zullen zijn
Dat we elkaar alles zullen vertellen, wanneer alles is toegestaan
Dat eindelijk vertrouwen
Dat eindelijk toegeeflijkheid
Onze liefde zal voorbij zijn