Marie-Paule Belle — Comme Les Princes Travestis songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Comme Les Princes Travestis" van Marie-Paule Belle.
Songteksten
Comme les princes travestis
Je m’habille de confettis, de confettis
De loin, mes contours sont précis
De près s’estompe le tableau
Je suis le masque et la peau
Suis-je Pierrot ou Colombine?
Suis-je Colombine ou Pierrot?
L’incertitude qui me mine
Je m’en moque dans les bistrots
Et quand ma musique s’affine
Exprès je la chante un peu faux
Sous ma vivacité latine
Je cache un cœur presque mélo, presque mélo
Toujours les miroirs m’ont trahie
Comme les princes travestis, travestis
Quand les bals s'éteignaient en pluie
Les rires sous les dominos
J'étais le masque et la peau
Suis-je Pierrot ou Colombine?
Suis-je Colombine ou Pierrot?
Mon cœur est pur comme l’hermine
Mais mon corps, il faut ce qu’il faut !
J’ai rêvé d’amours platoniques
Dans des poèmes sans défaut
Et j’en ai ri d’un air critique
En les salissant de gros mots, de gros mots
Toujours vêtue de confettis
Sans savoir jamais qui je suis, qui je suis
Mon visage reste imprécis
Et sous les cyprès du jardin
Un masque est mort ce matin
Songtekstvertaling
Zoals de travestieten prinsen.
Ik kleed me in confetti, confetti
Verreweg zijn mijn contouren nauwkeurig.
Het beeld wordt van dichtbij vervaagt
Ik ben masker en huid
Ben ik Pierrot of Colombine?
Ben ik Colombine of Pierrot?
De onzekerheid die mij ondermijnt
Het kan me niet schelen in bistros.
En als mijn muziek verfijnd wordt
Met opzet zing ik het een beetje verkeerd
Onder mijn Latijnse levendigheid
Ik verberg een hart bijna Melo, bijna Melo
De spiegels hebben me altijd verraden.
Zoals prinsen travestieten, travestieten
Toen de ballen uitgingen in de regen
Gelach onder Domino ' s
Ik was masker en huid
Ben ik Pierrot of Colombine?
Ben ik Colombine of Pierrot?
Mijn hart is zo zuiver als de kluizenaar
Maar mijn lichaam heeft nodig wat het nodig heeft !
Ik droomde van platonische liefde
In gedichten zonder gebreken
En ik lachte met een kritische lucht
Door ze te besmeuren met grote woorden, grote woorden
Altijd gekleed in confetti
Nooit weten wie ik ben, wie ik ben
Mijn gezicht blijft onduidelijk.
En onder de cipressen van de tuin
Er is vanmorgen een masker gestorven.