Marie Denise Pelletier — Et si tu m'aimes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Et si tu m'aimes" van Marie Denise Pelletier.

Songteksten

Si tu survies à mes silences,
Avec patience et sans état d’urgence;
Si tu peux même apprivoiser
Mes déserts et quelques vents contraires,
Alors je saurai que tu m’aimes
Si tu repères dans mon âme
Des inquiétudes, des soupçons, d’amertume
Si tu sais remplacer les larmes
Par des mots, des caresses sur ma peau
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
Si tu rends le bonheur étanche
À la malchance ou à l’indifférence,
Si tu me fais sourire en pleine dérive
Quand j’entrevois le pire,
Alors je saurai que tu m’aimes
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin

Songtekstvertaling

Als je naar mijn stilte komt,
Met geduld en zonder noodtoestand;
Als je zelfs kunt temmen
Mijn woestijnen en wat tegenwind.,
Dan Weet ik dat je van me houdt.
Als je in mijn ziel
Zorgen, vermoedens, bitterheid
Als je tranen kunt vervangen
Door woorden, streelt op mijn huid
En als je van me houdt, ben ik niet meer bang voor onweersbuien.
En als je van me houdt, word je mijn enige anker.
En als je van me houdt, blijft je glimlach bij de mijne.
Als je van me houdt, zal verdriet zijn weg verliezen.
Als je geluk waterdicht maakt
Tegen ongeluk of onverschilligheid,
Als je me laat lachen in de drift
Als ik het ergste zie,
Dan Weet ik dat je van me houdt.
En als je van me houdt, ben ik niet meer bang voor onweersbuien.
En als je van me houdt, word je mijn enige anker.
En als je van me houdt, blijft je glimlach bij de mijne.
Als je van me houdt, zal verdriet zijn weg verliezen.