Marie-Chantal Toupin — Comment j'pourrais te dire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Comment j'pourrais te dire" van Marie-Chantal Toupin.

Songteksten

Comment j’pourrais te dire,
Comment j’pourrais t’écrire,
C’que j’suis, c’que j’pense,
C’que j’aurais dû comprendre ?

T’avoir à mes côtés,
D’savoir c’qui t’a manqué,
Avec qui t’es parti
Les soirs que t’es sorti.

De se frôler la main
ou de s’dire a demain...
Une soirée compliquée
Au milieu des corps froissés...

De se revoir un peu...
J’pourrais pas d’mander mieux.
Les choses ont p’t’être changé,
Sans doute on va s’croiser.

J’ai du mal à te dire,
J'ai du mal à t'écrire —
Écoute-moi donc chanter
Ce à quoi j'ai rêvé.

T’avoir à mes côtés,
D’savoir c’qui t’a manqué,
Avec qui t’es parti
Les soirs que t’es sorti.

Comment j’pourrais te dire,
Comment j’pourrais t’écrire,
C’que j’suis, c’que j’pense,
C’que j’aurais dû comprendre ?

T’avoir à mes côtés,
D’savoir c’qui t’a manqué,
Avec qui t’es parti
Les soirs que t’es sorti.

Comment j’pourrais te dire,
Comment j’pourrais t’écrire,
C’que j’suis, c’que j’pense,
C’que j’aurais dû comprendre ?

J’ai du mal à te dire,
J'ai du mal à t'écrire —
Écoute-moi donc chanter
Ce à quoi j'ai rêvé,
rêvé…

Songtekstvertaling

Hoe kon ik je vertellen, hoe kon ik je schrijven, wat ik ben, wat ik denk, wat ik had moeten begrijpen ?

Om je aan mijn zijde te hebben, om te weten wie je miste, wie je achterliet met de nachten dat je uit ging.

Elkaars handen aanraken of het elkaar morgen vertellen...
Een ingewikkelde avond in het midden van verfrommelde lichamen...

Om elkaar een beetje te zien...
Ik kan niet beter.
Dingen kunnen veranderd zijn, Ik weet zeker dat we elkaar zullen ontmoeten.

Ik vind het moeilijk om je te vertellen dat ik moeilijk naar je kan schrijven, dus luister naar me, zing waar ik van droomde.

Om je aan mijn zijde te hebben, om te weten wie je miste, wie je achterliet met de nachten dat je uit ging.

Hoe kon ik je vertellen, hoe kon ik je schrijven, wat ik ben, wat ik denk, wat ik had moeten begrijpen ?

Om je aan mijn zijde te hebben, om te weten wie je miste, wie je achterliet met de nachten dat je uit ging.

Hoe kon ik je vertellen, hoe kon ik je schrijven, wat ik ben, wat ik denk, wat ik had moeten begrijpen ?

Ik vind het moeilijk om je te vertellen, Ik heb het moeilijk om je te schrijven — luister naar me dus zing wat ik droomde, droomde…