Marianas Trench — By Now songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "By Now" van Marianas Trench.
Songteksten
How’ve You been
Can I come in Just came to get my things and then I guess im leaving
If I could say
What you’d like to hear
I’d whisper in your hear it’s only temporary
But i’ve been taking you for granted
And i thought you’d feel the same as me it’s time that i come clean
but, but for now can we, just both pretend to sleep
sometimes the one you want, is not the one you need
what goes around don’t come around
You should know me by now,
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
I should know you as well
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
You should know me by now
Our talk is small
im seven inches tall and you should keep the apartment,
so heres my keys,
changed all the bells,
we’re only built to spill and wonder where it all went
And you’ve been taking me for granted
And i thought you’d feel the same as me it’s time that i come clean
but, but for now can we, just both pretend to sleep
sometimes the one you want, is not the one you need
what goes around don’t come around
You should know me by now,
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
I should know you as well
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
You should know me by now
I know that I remember you
I think that you remember me too
how can one of us still feel blessed while the other ones lost
i know you’ve got to feel the change
It just gets worse when it stays the same
How can one of us still feel blessed while the other ones
soooooo lost
By noooooooooooooooooow
sometimes the one you want, is not the one you need
what goes around don’t come around (dont you know me by now)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
I should know you as well
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
better than, better than, better than (you should know me)
You should know me by now
Songtekstvertaling
Hoe gaat het met je?
Mag ik binnenkomen Om mijn spullen te halen en dan denk ik dat ik vertrek?
Als ik kon zeggen
Wat u wilt horen
Ik fluister in je oren. het is maar tijdelijk.
Maar ik heb je voor lief genomen.
En ik dacht dat je hetzelfde zou voelen als ik. het is tijd dat ik alles opbiecht.
maar, maar voor nu kunnen we allebei doen alsof we slapen.
soms is degene die je wilt, niet degene die je nodig hebt.
wat rondgaat, komt niet terug.
Je zou me nu al moeten kennen.,
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
Ik zou jou ook moeten kennen.
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
Je zou me nu al moeten kennen.
Ons gesprek is klein.
ik ben 15 centimeter groot en je moet het appartement houden.,
dus hier zijn mijn sleutels.,
alle klokken zijn veranderd.,
we zijn alleen gebouwd om te morsen en ons af te vragen waar het allemaal heen ging.
En je neemt me voor lief.
En ik dacht dat je hetzelfde zou voelen als ik. het is tijd dat ik alles opbiecht.
maar, maar voor nu kunnen we allebei doen alsof we slapen.
soms is degene die je wilt, niet degene die je nodig hebt.
wat rondgaat, komt niet terug.
Je zou me nu al moeten kennen.,
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
Ik zou jou ook moeten kennen.
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
Je zou me nu al moeten kennen.
Ik weet dat ik me jou herinner.
Ik denk dat jij mij ook kent.
Hoe kan een van ons zich nog gezegend voelen terwijl de anderen verloren.
ik weet dat je de verandering moet voelen.
Het wordt alleen maar erger als het hetzelfde blijft.
Hoe kan een van ons zich nog gezegend voelen terwijl de andere
soooooooo verloren
By nooooooooooooooooooow
soms is degene die je wilt, niet degene die je nodig hebt.
wat er rondgaat, kom niet langs (je kent me nu nog niet))
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
Ik zou jou ook moeten kennen.
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
beter dan, beter dan, beter dan (je zou me moeten kennen)
Je zou me nu al moeten kennen.