Maria McKee — Season of the Fair songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Season of the Fair" van Maria McKee.
Songteksten
Will you remember me every season of the fair?
Will you remember how your stormy face was tangled in my hair?
Though the carnival life gonna always shine, you can’t turn back the time
So, will you save a place for me in your dreams tonight?
Well, I know where you’re going, baby, I know where you been
I know what you’re thinkin' when you don’t say what you mean
When the first breath of June comes to fill my empty arms
To brighten up your shadow in the winter of my heart
To find me where the balmy weather catches me off guard
Will you remember me every season of the fair?
Will you remember how your stormy face was tangled in my hair?
Though the carnival life gonna always shine, you can’t turn back the time
So, will you save a place for me in your dreams tonight?
Well I know what you said to me, I know the words so well
They echo on inside of me like pennies in a well
And I wonder, does she take you to that high summer place
Does she trace my kisses on the parchment of your face?
They linger there like sugar should you ever need a taste
Will you remember me?
I walk the streets inside your head like I own every house
I keep your secrets faithfully, just let them on the scalp
And I’m peerin' in the window, lookin' for a place to sleep
I capture my reflection, wipe a tear across my sleeve
I’ll give up the ghost at most, will you remember me?
Every season of the fair
Will you remember how your stormy face was tangled in my hair?
Though the carnival life gonna always shine, you can’t turn back the time
So will you save a place for me in your dreams tonight?
Will you save a place for me in your dreams tonight?
Songtekstvertaling
Zal je me elk seizoen van de kermis herinneren?
Weet je nog hoe je stormachtige gezicht in mijn haar zat?
Hoewel het kermisleven altijd zal schijnen, kun je de tijd niet terugdraaien.
Dus, wil je een plek voor me bewaren in je dromen vanavond?
Ik weet waar je heen gaat.
Ik weet wat je denkt als je niet zegt wat je bedoelt.
Wanneer de eerste adem van juni komt om mijn lege armen te vullen
Om je schaduw op te fleuren in de winter van mijn hart
Om me te vinden waar het zachte weer me verrast.
Zal je me elk seizoen van de kermis herinneren?
Weet je nog hoe je stormachtige gezicht in mijn haar zat?
Hoewel het kermisleven altijd zal schijnen, kun je de tijd niet terugdraaien.
Dus, wil je een plek voor me bewaren in je dromen vanavond?
Ik weet wat je tegen me zei, Ik ken de woorden zo goed.
Ze echo in me als centen in een put.
En ik vraag me af, neemt ze je mee naar die hoge zomer plaats
Traceert ze mijn kussen op het perkament van je gezicht?
Ze blijven daar hangen als suiker mocht je ooit een voorproefje nodig hebben
Herinner je je mij nog?
Ik loop door de straten in je hoofd alsof ik elk huis bezit.
Ik bewaar uw geheimen trouw, laat ze gewoon op de hoofdhuid.
En ik gluur door het raam, op zoek naar een plek om te slapen
Ik vang mijn spiegelbeeld, veeg een scheur over mijn mouw
Ik geef de geest hoogstens op, weet je nog?
Elk seizoen van de beurs
Weet je nog hoe je stormachtige gezicht in mijn haar zat?
Hoewel het kermisleven altijd zal schijnen, kun je de tijd niet terugdraaien.
Wil je een plek voor me bewaren in je dromen vanavond?
Wil je een plek voor me bewaren in je dromen vanavond?