Maria Cecília & Rodolfo — Você de Volta songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Você de Volta" van Maria Cecília & Rodolfo.

Songteksten

Não passa um segundo do meu tempo que eu não pense em você!!!
Minha realidade hoje é lembrar do nosso mundo que se foi nem sei porque?
Caminhos e atalhos que eu percorro, me levam a lugar nenhum…
Você me disse tanta coisa com sentido, e foi embora sem motivo algum!!!
Tantas chances que tivemos
Tantos sonhos, tantos planos que deixamos de fazer
Tanto amor, tanta loucura
Tanta vida por viver
Com você, que me pediu pra dar amor e não me amou
Com você, que me fez acreditar e não acreditou
Com você, sem seria melhor
Se fosse verdade o que me falou
Caminhos e atalhos que eu percorro, me levam a lugar nenhum…
Você me disse tanta coisa com sentido, e foi embora sem motivo algum!!!
Tantas chances que tivemos
Tantos sonhos, tantos planos que deixamos de fazer
Tanto amor, tanta loucura
Tanta vida por viver
Com você… Que me pediu pra dar amor e não me amou
Com você… Que me fez acreditar e não acreditou
Com você, sem seria melhor
Se fosse verdade o que me falou

Songtekstvertaling

Er gaat geen seconde van mijn tijd voorbij dat ik niet aan jou denk!!!
Mijn realiteit vandaag is om onze wereld te herinneren die weg is en niet eens weet waarom?
Paden en binnenwegen waar ik doorheen ga, leiden me nergens heen.…
Je vertelde me zoveel met verstand, en vertrok zonder reden!!!
Zoveel kansen die we hadden
Zoveel dromen, zoveel plannen die we niet meer maken
Zoveel liefde, zoveel waanzin
Zoveel leven om te leven
Met jou, die mij vroeg om liefde te geven en niet van mij hield
Met jou, die mij deed geloven en niet geloofde
Met jou, zonder zou het beter zijn
Als het waar was wat je me vertelde
Paden en binnenwegen waar ik doorheen ga, leiden me nergens heen.…
Je vertelde me zoveel met verstand, en vertrok zonder reden!!!
Zoveel kansen die we hadden
Zoveel dromen, zoveel plannen die we niet meer maken
Zoveel liefde, zoveel waanzin
Zoveel leven om te leven
Met jou ... wie vroeg me om liefde te geven en hield niet van me
Met jou ... dat deed me geloven en niet geloofde
Met jou, zonder zou het beter zijn
Als het waar was wat je me vertelde