Maria Callas — La Traviata: Libiam ne' lieti calici songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Traviata: Libiam ne' lieti calici" van Maria Callas.

Songteksten

Libiamo, libiam ne’lieti calici
Che la bellezza infiora,
E la fuggevol, fuggevol ora
S’inebri a volutt.
Libiam ne’dolci fremiti
Che suscita l’amore,
Poiche quell’occhio al core
Onnipotente va.
Libiamo, libiamo, amor fra i calici
Piu caldi baci avr.
Libiamo, libiamo, amor fra i calici
Piu caldi baci avr.
Tra voi, tra voi saprei dividere
Il tempo mio giocondo;
Tutto e follia nel mondo
Cioe che non e piacer.
Godiam, fugace e rapido
E il gaudio dell’amore;
E un fior che nasce e muore,
Ne’piu si puoe goder.
Godiam c’invita un fervido
Accento lusinghier.
Godiam la tazza, la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo di'.
La vita e nel tripudio.
Quando non s’ami ancora.
Nol dite a chi l’ignora.
E il mio destin cos mi Godiam la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo di'.
Che e cioe?
Non gradireste ora le danze?
Oh, il gentil pensier! tutti accettiamo
Usciamo dunque
Ohime!

Songtekstvertaling

Libiamo, libiam ne ' leti calici
Dat schoonheid doordringt,
En ren weg, ren weg nu
Hij werd dronken bij volutt.
Libiam ne ' sweet quiving
Dat wekt liefde op,
Voor dat oog naar de kern
De Almachtige gaat.
Laat ons, laat ons, liefde tussen de kelken
Heetste kusjes avr.
Laat ons, laat ons, liefde tussen de kelken
Heetste kusjes avr.
Tussen jullie, Ik kan het verdelen.
Mijn tijd giocondo;
Alles en waanzin in de wereld
Ik bedoel, het is niet zoals het is.
Godiam, Vluchtig en snel
En de vreugde van de liefde;
En een bloem die geboren en gestorven is,
Je kunt er niet meer van genieten.
Godiam nodigt een fervid uit
Vleiend accent.
Geniet van de Beker, de beker en het lied
De nacht verfraait en de rijst;
In dit paradijs
Zoek het nieuwe gezegde uit.
Het leven is in rellen.
Als jullie nog niet van elkaar houden.
Vertel het niemand die het niet weet.
En mijn lot, want ik geniet van de beker en het lied
De nacht verfraait en de rijst;
In dit paradijs
Zoek het nieuwe gezegde uit.
Wat bedoel je?
Zou je de dansen nu niet leuk vinden?
Oh, de zachte gedachte! we accepteren allemaal
Dus laten we gaan.
Ohime!