Marcos & Belutti — Desce do Salto ( feat. Michel Teló) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Desce do Salto ( feat. Michel Teló)" van Marcos & Belutti.
Songteksten
Desce do salto pra que ao menos eu possa te ver
Com esse nariz empinado é difícil chegar em você
A sua cobertura é muito alta pra eu fazer serenata
Na vida eu nasci pra ganhar meu bem então não me empata
O mais engraçado é que eu sei que quando eu «pei»
Não vai desgrudar de mim
Ficar de marrinha pra quê
Se entrega de vez que eu vou te fazer feliz
Se eu te pegar sei que vai me ligar até de madrugada
Vou colocar você no seu lugar você tá ferrada
Desce do salto pra que ao menos eu possa te ver
Com esse nariz empinado é difícil chegar em você
A sua cobertura é muito alta pra eu fazer serenata
Na vida eu nasci pra ganhar meu bem então não me empaca
O mais engraçado é que eu sei que quando eu «pei»
Não vai desgrudar de mim
Ficar de marrinha pra quê?
Se entrega de vez que eu vou te fazer feliz
Se eu te pegar sei que vai me ligar até de madrugada
Vou colocar você no seu lugar você tá ferrada
Songtekstvertaling
Kom naar beneden zodat ik je tenminste kan zien.
Met zo ' n steile neus is het moeilijk om je te versieren.
Je verslaggeving is te hoog voor mij om een serenade te geven.
In het leven ben ik geboren om mijn goed te verdienen dus bind me niet vast
Het grappige is dat ik weet dat als ik pei»
Hij veracht me niet.
Verblijf in marrinha voor wat
Als het Levertijd is, maak ik je gelukkig.
Als ik je zie, bel je me tot zonsopgang.
Ik zet je op je plaats. je bent de lul.
Kom naar beneden zodat ik je tenminste kan zien.
Met zo ' n steile neus is het moeilijk om je te versieren.
Je verslaggeving is te hoog voor mij om een serenade te geven.
In het leven ben ik geboren om mijn goed te verdienen dus pak me niet in
Het grappige is dat ik weet dat als ik pei»
Hij veracht me niet.
Waarom wil je een mietje zijn?
Als het Levertijd is, maak ik je gelukkig.
Als ik je zie, bel je me tot zonsopgang.
Ik zet je op je plaats. je bent de lul.