Marco Mengoni — Nemmeno un grammo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nemmeno un grammo" van Marco Mengoni.

Songteksten

Tu chi sei
Che conti i miei respiri
Con due parole dici
Quello che
Di fiato io ci metterei chilometri
Che ci fai con tutti quei pensieri
Sono pesanti addosso
Che ci fai
E ti anneriscono le mani
Puoi soltanto vivere
Cadere a terra e correre
Andare avanti come fanno gli altri
Come tutti
Dove vai
Che il freddo prende a morsi
Ti si congelano le mani se Le usi adesso come scudi
Vieni qua
E conta i miei respiri
Sui nostri volti
Il tempo è passato
Nei nostri occhi deve ancora arrivare
Puoi soltanto vivere
Cadere a terra e correre
Andare avanti come fanno gli altri
Come tutti
Ti solleverei anche se Io fossi a terra e tu là in piedi
Non dobbiamo cedere
Nemmeno un grammo di amore agli altri
The days will go The time will flow
As a pain relief inside of me Before you go Let me thank ya
'Cause you killed me And you did it perfectly
I would rise even
If I was on the ground and you standing in front of me We can’t surrender even a gram of love
Ti solleverei anche se Io fossi a terra e tu là in piedi
Non dobbiamo cedere
Nemmeno un grammo d’amore, un grammo d’amore agli altri

Songtekstvertaling

Wie ben jij?
Dat telt mijn ademhalingen.
Met twee woorden die je zegt
Wat
Door adem zou ik Miles nemen.
Wat doe je met al die gedachten?
Ze zijn zwaar voor je.
Wat doe je?
En je handen vervagen
Je kunt alleen maar leven.
Val op de grond en ren
Ga je gang zoals anderen dat doen.
Zoals iedereen.
Waar ga je heen?
Dat de kou bijt
Je handen bevriezen als je ze nu als schild gebruikt.
Kom hier.
En tel mijn ademhalingen
Op onze gezichten
De tijd is voorbij.
In onze ogen moet nog komen
Je kunt alleen maar leven.
Val op de grond en ren
Ga je gang zoals anderen dat doen.
Zoals iedereen.
Ik zou je optillen, zelfs als ik op de grond stond en jij daar stond.
We mogen niet toegeven.
Geen gram liefde voor anderen
De dagen gaan voorbij de tijd zal stromen
Als een pijnstiller in me voordat je gaat laat me je bedanken
Want je hebt me vermoord en je hebt het perfect gedaan.
Ik zou zelfs opstaan.
Als ik op de grond lag en jij voor me stond ... kunnen we geen gram liefde opgeven.
Ik zou je optillen, zelfs als ik op de grond stond en jij daar stond.
We mogen niet toegeven.
Geen gram liefde, één gram liefde voor anderen.