Marco Masini — Non ti amo più songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Non ti amo più" van Marco Masini.

Songteksten

E adesso torni qui come se fosse niente
Con la tua bella faccia che mi ha strappato troppi si E ti muovi sicura fra le stanze che sai
Fra i miei piatti di ieri e i ricordi di noi
è quasi un anno che mancavi
Un anno che ci provo a trascinare via
Tutte le cose tue da casa mia e dall’anima
Ed ogni volta è fatica sprecata se poi
Rimane sempre qualcosa impigliata scordata nei cassetti
e ora…
Riappari così con la studiata strategia
Di chi non ha mai perso
ma cerchi i miei occhi e mi chiedi che cosa c'è
C'è che non ti amo più
E non ti odio più
non vedi?
E quante volte l’ho sognato che te l’avrei gridato io E invece te lo dico piano
non mi sembra vero adesso
Che non ti amo più
ora posso stare senza…
Te che soffocavi con me fra questi muri
(E sogni semplici)
Che ho preso a calci e pugni solo per non toccarti e non sbagliare io E ora confessi che forse hai capito chissà
Che torneresti che nulla è impossibile ma dimmi dov’eri
ieri
Qualcosa di te Ogni altra donna ruberà
Fino a lasciarti niente
Non riesci più a farmi paura è meglio se vai
Perchè non ti amo più
e non ti odio più
non vedi?
E non c'è gusto nè vendetta a rinunciare a te così
Ormai non mi raggiungerai
anche se cerchi di toccarmi
Sbaglierò
non lo so non credevo però
che anche a me capitasse un futuro
No, non ti amo più
ora posso stare senza te
(Io non ti amo più)
Senza te
(E non ti odio più)
E poi sbattendo la porta mi vomiti un ciao
Ma lo sai bene anche tu che sopravviverai
Io sto iniziando ora.
(Grazie a Ale per questo testo)

Songtekstvertaling

En nu kom je terug alsof het niets is.
Met je mooie gezicht dat me te veel verscheurde en je beweegt veilig tussen de kamers die je kent
Tussen mijn gerechten van gisteren en de herinneringen van ons
je was bijna een jaar weg.
Een jaar probeer ik weg te slepen
Al je spullen uit mijn huis en uit de ziel
En elke keer is het verspilde moeite als
Het blijft altijd iets verstrengeld vergeten in de laden.
en nu…
Verschijnt opnieuw met de bestudeerde strategie
Van hen die nooit verloren hebben
maar je kijkt naar mijn ogen en vraagt me wat daar is.
Ik hou niet meer van je.
En ik haat je niet meer.
zie je het niet?
En hoe vaak heb ik gedroomd dat ik het tegen je zou schreeuwen en in plaats daarvan vertel ik je langzaam
dat klinkt nu niet waar.
Dat ik niet meer van je hou
nu kan ik zonder…
Je stikt met me tussen deze muren.
(En eenvoudige dromen)
Dat ik schopte en sloeg om je niet aan te raken en geen fouten te maken. en nu beken ik dat je misschien begrijpt wie weet.
Dat je terug zou komen dat niets onmogelijk is dan me vertellen waar je was
gisteren
Iets van jou dat elke andere vrouw zal stelen.
Tot ik je niets nalaat
Je kunt me niet meer bang maken. je kunt beter gaan.
Omdat ik niet meer van je hou.
en ik haat je niet meer.
zie je het niet?
En er is geen smaak of wraak om je zo op te geven.
Je zult me niet meer bereiken.
zelfs als je me probeert aan te raken
Verkeerd
Ik weet niet of ik het niet geloofde.
Moge mij ook een toekomst overkomen.
Nee, Ik hou niet meer van je.
nu kan ik zonder jou zijn.
Ik hou niet meer van je.)
Zonder jou
En ik haat je niet meer.)
En dan sla je de deur dicht en geef je me een Hallo
Maar je weet ook dat je zult overleven.
Ik begin nu.
(Dank aan Ale voor deze tekst)