Marc — My Little Book Of Sorrows songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Little Book Of Sorrows" van Marc.
Songteksten
I left my life in the bottom of a boat
I took a dive over the side
Down with the green slime losing my mind
Blinded by the salt I’m losing my mind
Wrists are tied
But my dreams are on fire
Wrists are tied
But my senses are still alive
Always the weight of my life in my hands
Forever the weight of my life in my hands
You’re always thinking about death these days
Even when you laugh there’s an edge to your smile
The only problem is the method or the way
A barb soaked smile saturated with style
It’s nice to know you’re thought of as the laugh and a half
Nobody sees the shadow you are
Wrapped in the skin that covers all but the heart
Upon your sleeve like a melting spare part
And you lay yourself open to the jokes and the jeers
Just one kind word would mean so much to you
But you couldn’t give a damn as you’ve hardened with years
A word’s just a movement of the mouth anyway
You’re pretty as a picture
And pretty smart too
Now drop the facade that supports the real you
Bleeding like a little boy that’s picked on at school
You will rise up like an angel when you’ve played up their fool
Let them stew in their juices
You were kind to be cruel
And you never let the anger out as a rule
I’ve mapped out my mind
And a crime and a time
My little book of sorrows to help life shine
And it shines so bright that it burns out the eye
It’s memories that are made of this that make you crack and cry
You fend off your body of a million crimes
Shouting: «So many men so many times»
And I always have this image of you sprawled across a bed
With dagger drums flicking from your sedative head
I’m sure you realise life’s lived further on But there’s not a lot to treasure when the mystery’s gone
Reality will smother your dreams and your soul
When the entrance to your heart becomes another old hole
So I’m taking my dive and I’m taking it deep
To the cool white cave of my tranquilliser sleep
Where I live out the movie emotions instead
And I keep my list of sorrows locked alone in my head
And I keep my list of sorrows locked alone in my head
Could be better off dead
Could be better off dead
Could be better off dead
Songtekstvertaling
Ik liet mijn leven achter op de bodem van een boot.
Ik nam een duik over de zijkant
Weg met het groene slijm dat mijn verstand verliest
Verblind door het zout word ik gek
Polsen zijn vastgebonden.
Maar mijn dromen staan in brand
Polsen zijn vastgebonden.
Maar mijn zintuigen leven nog.
Altijd het gewicht van mijn leven in mijn handen
Voor altijd het gewicht van mijn leven in mijn handen
Je denkt tegenwoordig altijd aan de dood.
Zelfs als je lacht is er een rand aan je glimlach
Het enige probleem is de methode of de manier
Een doorweekte glimlach verzadigd met stijl
Het is leuk om te weten dat je wordt gezien als de lach en een half
Niemand ziet de schaduw die je bent.
Gewikkeld in de huid die alles bedekt behalve het hart
Op je mouw als een smeltende reserveonderdelen
En je stelt jezelf open voor de grappen en de grappen.
Eén vriendelijk woord zou zoveel voor je betekenen.
Maar het kan je geen moer schelen hoe hard je jaren hebt gewerkt.
Een woord is toch maar een beweging van de mond.
Je bent zo mooi als een plaatje.
En slim ook.
Laat nu de façade vallen die de echte jij ondersteunt.
Bloedend als een kleine jongen die gepest wordt op school.
Je zult opstaan als een engel als je hun dwaas hebt bespeeld
Laat ze in hun sappen koken.
Je was aardig om wreed te zijn.
En je laat nooit de woede uit als regel
Ik heb mijn gedachten in kaart gebracht.
En een misdaad en een tijd
Mijn kleine boek van verdriet om het leven te laten schijnen
En het schijnt zo helder dat het het oog verbrandt.
Het zijn herinneringen die hiervan gemaakt zijn die je doen kraken en huilen.
Je verdrijft je lichaam van een miljoen misdaden.
"Zoveel mannen zo vaak»
En ik heb altijd zo ' n beeld van jou, verspreid over een bed.
Met dolktrommels die uit je kalmerende hoofd flikkeren.
Ik weet zeker dat je je realiseert dat het leven verder geleefd heeft, maar er is niet veel te koesteren als het mysterie voorbij is.
De realiteit zal je dromen en je ziel verstikken.
Als de ingang van je hart weer een oud gat wordt
Dus ik neem mijn duik en ik neem het diep.
Naar de koele witte grot van mijn kalmerende slaap
Waar ik de film uitleven emoties in plaats daarvan
En ik hou mijn lijst van verdriet alleen opgesloten in mijn hoofd
En ik hou mijn lijst van verdriet alleen opgesloten in mijn hoofd
Dood is beter af.
Dood is beter af.
Dood is beter af.