Marc Lavoine — Je n'sais même plus de quoi j'ai l'air songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je n'sais même plus de quoi j'ai l'air" van Marc Lavoine.
Songteksten
Y a des lumières de banlieue
Qui m' ramènent loin en arrière
C’est ma mémoire qui prend feu
En embrassant la poussière
Tu t’es tirée sans dire un mot
Te fatigue pas, j’ai compris
T’as pas besoin d 'me faire des signaux
Je sais marcher dans la nuit
Je n’sais même plus de quoi j’ai l’air
D’un fou, d’un junk' ou d’un paumé
J’ai de la buée plein mes verres
Et ça m’empêche de rêver
Assis dans cet ascenseur
Aux onze étages aller-retour
Juste pour oublier mon cœur
J' t’ai tout laissé dans la cour
Et j' t’imagine devant la télé
Pop-corn et jeans, tu raffoles
J’ai beau vouloir effacer
C’est pas pour ça que j’rigole
J’ai r’vu Lola et les autres
Ils sont toujours aussi bons
Ils disent que tout est ta faute
Ils voudraient t' mettre en prison
Moi j' pense à tout à la fois
J' les écoute plus, ils m’font mal
J’ai seulement besoin de toi
T’aurais pas dû t' faire la malle
Songtekstvertaling
Er zijn buitenwijken lichten
Dat brengt me ver terug.
Het is mijn geheugen dat vlam vat.
Het stof kussen
Je vertrok zonder een woord te zeggen.
Niet moe worden, Ik snap het.
Je hoeft me geen signaal te geven.
Ik kan ' s nachts lopen.
Ik weet niet eens meer hoe ik eruit zie.
Van een gek, een junk of een zwerver
Ik heb mist op m ' n bril.
En het weerhoudt me ervan te dromen.
Zittend in deze lift
Rondreis van elf verdiepingen
Gewoon om mijn hart te vergeten
Ik heb alles voor je achtergelaten in de tuin.
En ik stel me jou voor voor de TV.
Popcorn en spijkerbroek, je houdt ervan.
Ik wil misschien wissen
Daarom lach ik niet.
Ik zag Lola en de anderen.
Ze zijn altijd zo goed.
Ze zeggen dat het allemaal jouw schuld is.
Ze willen je in de gevangenis stoppen.
Ik denk aan alles in een keer
Ik luister niet meer naar ze, ze doen me pijn.
Ik heb alleen jou nodig.
Je had niet moeten inpakken.