Marc Antoine — Je ferai tout songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je ferai tout" van Marc Antoine.

Songteksten

J’ai traversé le désert
mais pourtant je me suis noyé
j’ai traversé les rivières
mais pourtant je me suis consumé
j’ai fait le tour de la terre
mais je n’ai jamais avancé
même si j’avais l’univers
rien ne pourrait me combler
j’ai fait plein de choses
qui ne me ressemblent pas
car tout ce qui me manque
c’est juste un simple sourire de toi
et je ferai tout
juste pour revoir ton sourire
oui je ferai tout
juste pour te faire revenir
oui je ferai tout
tout
je ferai tout tout tout
tout pour te faire rester
je n’ai jamais fait la guerre
mais j’ai vécu comme un soldat
j’ai marché droit et fier
sans ne jamais faire de faux pas
j’ai déja vécu l’enfer
mais les flammes ne me brûlaient pas
j’ai traversé ses forntières
sans même regarder derrière moi
j’ai vu plein de choses
qui ne me ressemblent pas
car tout ce qui me manque
c’est juste un simple sourire de toi
et je ferai tout
juste pour revoir ton sourire
oui je ferai tout
juste pour te faire revenir
oui je ferai tout
tout
je ferai tout tout tout
tout pour te faire rester
et je ferai tout
juste pour revoir ton sourire
oui je ferai tout
juste pour te faire revenir
oui je ferai tout
tout
je ferai tout tout tout
tout pour te faire rester
(Grazie a MauPerRaff per questo testo)

Songtekstvertaling

Ik stak de woestijn over.
maar toch verdronk ik.
Ik stak de rivieren over.
maar toch heb ik mezelf verteerd.
Ik ben op aarde geweest.
maar ik heb nooit gevorderd
zelfs als ik het universum had
niets kon me vullen.
Ik heb veel dingen gedaan.
die niet op mij lijken.
voor alles wat ik mis
het is gewoon een simpele glimlach van jou.
en Ik zal alles doen.
gewoon om je glimlach weer te zien.
Ja, Ik zal alles doen.
om je terug te krijgen.
Ja, Ik zal alles doen.
al
Ik zal alles doen. alles.
alles om je te laten blijven
Ik heb nog nooit een oorlog gevochten.
maar ik leefde als een soldaat.
Ik liep recht en trots
zonder ooit een fout te maken
Ik ben eerder door een hel gegaan.
maar de vlammen hebben me niet verbrand.
Ik stak zijn overspelers over.
zonder zelfs maar achter me te kijken.
Ik heb veel gezien.
die niet op mij lijken.
voor alles wat ik mis
het is gewoon een simpele glimlach van jou.
en Ik zal alles doen.
gewoon om je glimlach weer te zien.
Ja, Ik zal alles doen.
om je terug te krijgen.
Ja, Ik zal alles doen.
al
Ik zal alles doen. alles.
alles om je te laten blijven
en Ik zal alles doen.
gewoon om je glimlach weer te zien.
Ja, Ik zal alles doen.
om je terug te krijgen.
Ja, Ik zal alles doen.
al
Ik zal alles doen. alles.
alles om je te laten blijven
(Dank aan MauPerRaff voor deze tekst)