Manuel Mijares — La belleza songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La belleza" van Manuel Mijares.
Songteksten
Cuando la belleza pase será bella tu mirada,
será bella tu sonrisa y las noches serán claras
Cuando la belleza pase cada beso y cada abrazo
será un grito de belleza
serás bella en mi conciencia
Oh, mi amor
oh, mi amor
oh, mi amor
oh, mi amor
Cuando la belleza pase
no habrá más que lunas nuevas
y en circulo de estrellas
brillarás con luz eterna
Cuando la belleza pase
te daré lo que me queda
cuando la belleza pase
cuando la belleza pase...
quizás no nos demos cuenta
Oh, mi amor
oh, mi amor
oh, mi amor
oh, mi amor
Cuando la belleza pase
no habrá más que lunas nuevas
y en circulo de estrellas
brillaras con luz eterna
cuando la belleza pase
te daré lo que me queda
cuando la belleza pase
serás bella en mi conciencia
Oh, mi amor
oh, mi amor
oh, mi amor
oh, mi amor
Cuando la belleza pase
quizás no nos demos cuenta
oh, mi amor...
serás bella por dentro
bella en el alma
en el fondo de mi corazón.
Songtekstvertaling
Wanneer de schoonheidspas mooi is, zal het mooi zijn je glimlach en de nachten zullen helder zijn wanneer de schoonheid voorbij gaat elke kus en elke knuffel zal een schreeuw van schoonheid zijn mooi in mijn geweten Oh, mijn liefde Oh, mijn liefde Oh, mijn liefde Oh, mijn liefde als de schoonheid gebeurt er kan niet meer zijn dan de nieuwe manen, en in de cirkel van sterren schittert met licht eeuwig als de schoonheidspas je zal geven wat ik heb wanneer de schoonheid gebeurt wanneer de schoonheid voorbij gaat...
misschien niet realiseren Oh, mijn liefde, o mijn liefde, o mijn liefde, o mijn liefde, als schoonheid gaat er alleen nieuwe manen en in een cirkel van sterren, zult u schitteren met het eeuwige licht als schoonheid gaat ik geef je wat ik heb achtergelaten, als schoonheid gaat je mooi in mijn bewustzijn Oh, mijn liefde, o mijn liefde, o mijn liefde, o mijn liefde, als schoonheid gaat misschien niet realiseren Oh, mijn liefde...
je zult mooi zijn van binnen mooi in de ziel op de bodem van mijn hart.